Английский - русский
Перевод слова Want
Вариант перевода Чтобы

Примеры в контексте "Want - Чтобы"

Примеры: Want - Чтобы
I want you to give him... a little kiss now. Я хочу, чтобы ты подарила ему Маленький поцелуйчик.
But I really want you to meet my new teacher. Я очень хочу, чтобы ты встретился с моей учительницей.
I want you to know that... Но хочу, чтобы ты знал...
I want you to have fun and focus on your music. Я хочу чтобы ты веселилась и сфокусировалась на своей музыке.
I want every available ship made ready. Я хочу, чтобы все корабли были готовы.
Now, listen, I want you two to go back to Atrios via the transmat. Теперь послушайте, я хочу, чтобы вы двое вернулись через трансмат на Атриос.
Robin, I don't want you to fix this. Робин, я не прошу, чтобы ты это исправила.
But I want Sebastian to have all sorts of friends, not just one. Но я хочу, чтобы у Себастьяна были разные друзья, а не только один.
Yes, but I want you beside me against Redhead. Но я хочу, чтобы вы были на моей стороне против Моркови.
I'm sick of respect, I want him to kiss me a little. Мне надоело это уважение, я хочу, чтобы он меня поцеловал.
I want you to have the car. Я хочу, чтобы у тебя была машина.
I want you to try and save her life... and I'll take the consequences. Я хочу, чтобы вы попытались спасти её жизнь... а я смирюсь со всеми последствиями.
I want you to kill The Cape. Я хочу, чтобы вы убили Плаща.
I want you to stand here. Я хочу, чтобы вы встали здесь.
Come, I want you to be friends. Я хочу, чтобы вы были друзьями.
Polly, I want you to forget everything that you've been dreaming. Полли, я хочу, чтобы Вы забыли все, что вам снилось.
I want you to meet me downstairs. Я хочу чтобы ты подождал меня внизу.
That - I want them to win. Эта - Я хочу, чтобы они победили.
Didn't want anybody else to catch him, bring him in. Не хотел, чтобы кто-то другой его поймал и арестовал.
I think I want you to do it to me. Мне кажется, я хочу, чтобы ты это со мною сделал.
I want you to feel better. Я хочу, чтобы тебе было хорошо.
In fact, I don't want you making any judgment calls whatsoever. Вообще, я не хочу, чтобы ты принимал какие-либо решения.
I just don't want you to jump into anything too soon. Я просто не хочу, чтобы ты ввязывался во что-то так рано.
I want you to spell it out for me. Хочу, чтобы ты объясним мне.
We don't want you to think the worst, but we have to ask this. Мы не хотим, чтобы вы ожидали худшего, но мы обязаны вас спросить.