Английский - русский
Перевод слова Want
Вариант перевода Чтобы

Примеры в контексте "Want - Чтобы"

Примеры: Want - Чтобы
Because I don't want this to be goodbye... Потому что не хочу, чтобы это прощанием... в случае если она - не та.
I want you to be good. Я хочу, чтобы ты была хорошей...
They always want us to come to them. Они хотят, чтобы мы всегда обращались к ним.
They don't want any inmates raiding it during a commotion. Не хотят, чтобы зеки опустошили его во время бунта.
I want it to look like Caleb got the drugs out. Я хотел, чтобы всё выглядело так, будто Калеб вынул наркотики.
I want you to take my Hacky Sack... and-and give it to our grandchildren. Я-я хочу, чтобы ты взяла мой сокс... и-и отдала его нашим внукам.
! For starters, I want you to let go of me. Для начала я хочу, чтобы вы отступили от меня.
You know, for $2,000, I want a uniform that fits. Знаешь, за $2000, я хочу, чтобы униформа подходила.
I want him captured intact, but unharmed. Я хочу, чтобы его захватили целым и невредимым.
I want you to check the stone circle again. Я хочу, чтобы ты еще раз проверила каменный круг.
I want tunnel nine, main and ancillary workings closed down once we're clear. Я хочу, чтобы в девятом туннеле закрыли основные и вспомогательные выработки, как только мы его покинем.
I want you to be totally conscious when I kill you. Я хочу, чтобы вы были в полном сознании, когда я буду убивать вас.
Perhaps our military didn't want the conference to happen? Возможно, кто-то в нашей армии Не хотел, Чтобы эти переговоры состоялись?
Who don't want me to have a retrial. Они не хотят, чтобы процесс возобновили.
All I want you to know is that you're never alone. Все, что я хочу, так это чтобы ты знала, что ты больше никогда не будешь в одиночестве.
I didn't want you working tonight. Я не хотела, чтобы ты работала сегодня.
They'd want me to save the world one more time. Они бы хотели, чтобы я спас мир еще один раз.
I want him to confiscate their computers, their phones, everything. Я хочу, чтобы он конфисковал их компьютеры, их телефоны, все.
I don't want this to get confrontational. Я не хочу, чтобы это переходило в конфронтацию.
The point is is I want you to stop trying it. Суть в том, что я хочу чтобы ты перестал пробовать.
From now on, I want you to put an equal amount of blueberries in each muffin. С этого момента, я хочу, чтобы ты клал одинаковое количество ягод во все булочки.
Now I want you to tell me. Я хочу, чтобы ты мне сказала.
I want her put on a plane immediately. Я хочу, чтобы она немедленно села на самолёт.
I don't want her in there more than a few more minutes. Я не хочу, чтобы она тут пробыла больше, чем несколько минут.
I want all those papers seized regardless of what they are. Я хочу, чтобы вы взяли все бумаги, неважно какого они рода.