| I want you out at the first sign of trouble. | Я хочу, чтобы Вы покинули корабль при первом тревожном знаке. |
| I want you to recall everything you heard people say aboard the Vico before it was destroyed. | Я хочу, чтобы ты вспомнил, все, что слышал из разговоров на борту "Вико" до его уничтожения. |
| I want you to ensure them of safe passage between Ten-Forward and the Cargo Bay. | Я хочу, чтобы Вы обеспечили для них безопасный проход между "Тен-Фовардом" и четвертым грузовым отсеком. |
| You don't really want me to... | Вы правда хотите чтобы я сказала ему... Переводите. |
| I want the perimeter locked down. | Я хочу, чтобы вы оцепили весь периметр. |
| But I never want you to find out. | Но я никогда ни захочу чтобы ты догадалась. |
| I keep them in alphabetical order so I can find the one I want. | Я храню их в алфавитном порядке чтобы я мог найти ту, что я хочу. |
| And I want us to be as solid as you do. | И я так же как и ты желаю, чтобы мы были вместе. |
| I want you to look pretty. | Я хотела, чтобы ты выглядела симпатично. |
| After that, I want you to categorize this month's financial packages by date and time. | После этого надо, чтобы ты упорядочил финансирование за этот месяц по дате и времени. |
| I want this to be a special night for us. | Я хотел, чтобы эта ночь была для нас особенной. |
| Mom, I want you to sit down. | Мам, я хочу, чтобы ты присела. |
| Listen, I'm announcing my candidacy this Saturday And I want you to introduce me. | Слушай, я анонсирую свою кандидатуру в этоту субботу и хочу, чтобы ты представила меня. |
| Such a crazy child we didn't want. | Мы не хотели, чтобы у нас был такой сумасшедший ребенок. |
| He said, I want you to be a soldier. | Он сказал: "Я хочу, чтобы ты стал солдатом". |
| I want you to help each other. | Хотелось бы, чтобы вы друг другу помогали. |
| Lock the doors. I don't want any interruptions. | Тогда закрой на ключ двери, я не хочу, чтобы мне мешали. |
| I want you to tell me what you really think. | Я хочу, чтобы вы поделились со мной своими сокровенными мыслями. |
| The thing is, we don't want someone to come up with another name. | Понимаете, нам бы не хотелось, чтобы появилась другая кандидатура. |
| He just didn't want any of us to know. | Просто не хотел, чтобы мы об этом знали. |
| I want a doctor with Torres at all times. | Я хочу, чтобы с Торрес постоянно находился доктор. |
| She'd want us to pray. | Она бы хотела, чтобы мы помолились. |
| I want you healed. It's okay. | Я хочу чтобы ты была здорова. |
| I want you to remember that. | Я хочу чтобы ты помнил об этом. |
| That's exactly why I want him to come with us. | Поэтому я и требую, чтобы он тоже ехал с нами. |