| Somebody didn't want this book being published. | Кто-то не хотел, чтобы их издавали. |
| Now, I want you to eat a gallon of ice cream in under two minutes. | Теперь, я хочу, чтобы ты съел ведёрко мороженного всего за две минуты. |
| More than I want unicorns to be real. | Даже больше, чем хочу чтобы единороги жили взаправду. |
| I don't want Metro PD to know who's asking. | Я не хочу, чтобы в городской полиции узнали, кто спрашивает. |
| I want tonight to be sophisticated, not Saturday night in a working men's club. | Я хочу, чтобы сегодня было изысканно, а не как субботним вечером в клубе для работяг. |
| I want my girl to ride in style. | Хочу, чтобы моя девушка каталась с шиком. |
| I don't want them being spoiled. | Я не хочу, чтобы их избаловали. |
| Well, Julian's only here for one night, and I want everything to be perfect. | В общем, Джулиан здесь только на одну ночь, и я хочу чтобы все было идеально. |
| So I want you to enjoy the limelight. | Поэтому я хочу, чтобы ты наслаждался известностью. |
| I don't want you to go into shock. | Мне не нужно, чтобы ты отрубился. |
| And that's why I want you to be my event planner. | И поэтому я хочу, чтобы ты была моим организатором вечеринок. |
| I just didn't want you calling him and feeling worse about everything. | Я не хотела, чтобы ты позвонила ему и расстроилась еще больше. |
| I don't want you to pay for a lawyer for me, Calista. | Я не хочу, чтобы ты оплачивала мне адвоката, Калиста. |
| I want you to be my friend. | Я хочу, чтобы ты была моей подругой. |
| Actually Fuentes and Diaz want you to quit everything and go back to them. | Но, в глубине, Жулио и Диас желают, чтобы ты всё оставил... и присоединился к ним. |
| Dr. Banks would want me to try. | Доктор Банки хотели бы, чтобы я попробовал. |
| I don't want wheelchair Jenny from accounting getting credit for my cake. | Не хочу, чтобы Дженни из бухгалтерии, та, что в инвалидном кресле, заполучила внимание вместо меня. |
| So now he probably doesn't want me to marry her. | Теперь он точно не захочет, чтобы мы поженились. |
| I want you to be a pretty bride tonight. | Я хочу, чтобы ты была красивой невестой. |
| It is hidden and not want you to see where. | Он спрятан, и я не хочу, чтобы ты видел где. |
| My family doesn't want me to do This any more. | Моя семья не хочет, чтобы это продолжалось. |
| I don't want pieces of tiny little fingers in my stew. | Я не хочу, чтобы в моем рагу были маленькие пальчики. |
| I want you to go to Juilliard. | Я хочу чтобы ты пошел в Джуллиард. |
| I want you to cancel my plane reservations for tonight. | Я хочу, чтобы ты отменил мой вылет. |
| I want you both to learn your times tables while I'm gone. | Я хочу, чтобы вы выучили таблицу умножения пока меня не будет. |