Английский - русский
Перевод слова Want
Вариант перевода Чтобы

Примеры в контексте "Want - Чтобы"

Примеры: Want - Чтобы
I want Dickie to apologize to you. Хочу, чтобы Дики перед тобой извинился.
I want you two to go left. Я хочу, чтобы вы двое свернули налево.
I want that boy found and destroyed at all costs. Я хочу, чтобы этого мальчишку нашли и уничтожили любой ценой.
I don't want any of them wandering off and seeing this. Я не хочу, чтобы они бродили здесь и видели это.
I want you gone by the time I get back. Когда я вернусь, я хочу, чтобы тебя тут не было.
I want you in that casino. Я хочу, чтобы ты был в том казино.
Wouldn't want you seeing these. Не хочу чтобы ты видел их.
I want you to read the bill and write me a summary. Я хочу, чтобы ты прочла законопроект и написала его краткое изложение.
I want you to relocate her. Я хочу, чтобы ты ее перевел.
And I want it to be important to you. И я хочу, чтобы это было важным и для тебя.
I don't want some bloke fingering my wife about. Я не желаю, чтобы какой-то тип ковырялся пальцами в моей жене.
When we get back I want you to end it with Miriam. А когда мы вернемся, я хочу чтобы ты завязал с Мириам.
Now, I want you to rip out that page. Я хочу, чтобы вы вырвали эту страницу.
They don't want worldly things distracting me from my teaching. Они хотят, чтобы мирские дела не отвлекали меня от работы.
I don't want theoreticians knowing what engineers know. Не хочу, чтобы теоретики знали, что знают инженеры.
I want this ward sealed off. Хочу, чтобы эта палата была запечатана.
Now you know why Reginald didn't want the whole world to know. Теперь вы понимаете, почему Реджинальд не хотел, чтобы все знали.
But I want you to have this. Но я хочу, чтобы эта осталась у тебя.
Look, I want you to work things out with Kristin. Слушай, я хочу, чтобы у вас с Кристин всё наладилось.
I don't want them to know you spent the night. Я не хочу, чтобы они знали, что мы провели ночь.
I want them to be there. Я хочу, чтобы они были там.
I want you to have this baby. Я хочу, чтобы вы усыновили ребенка.
I don't want it too close though. Я не хочу, чтобы он подошёл слишком близко.
I want them playing that and then... Я хочу, чтобы она играла, а затем...
I just don't understand why you wouldn't want me to have a share of the winnings. Я всего лишь не понимаю, почему ты не захотел, чтобы мне досталась моя доля выигрыша.