Английский - русский
Перевод слова Want
Вариант перевода Чтобы

Примеры в контексте "Want - Чтобы"

Примеры: Want - Чтобы
You don't want the McNamara case hanging over you. Вы же не хотите, чтобы дело МакНамара висело на вас.
I want you to take the job. Я хочу, чтобы ты согласился.
I want us to be happy about this. Хочу, чтобы мы оба были этому рады.
I want you to take over for me. Я хочу, чтобы ты работала вместо меня.
I want there to be no cases like this when they get there. Я хочу, чтобы к тому моменту не было ни одного дела, похожего на это.
But I also don't want people looking at me differently and whispering behind my back. Но я так же не хочу, чтобы люди глядели на меня с осуждением и шептались у меня за спиной.
I don't want Pete to show us the picture, Ellie. Не хочу я, чтобы Пит показывал нам фото, Элли.
I want him here when I get back. Я хочу, чтобы он был здесь, когда я вернусь.
I want you all to come with me. Я хочу, чтобы все вы пошли со мной.
People that don't want the world to know that we exist. Люди, которые не хотят, чтобы мир знал о нашем существовании.
I don't want you to be nervous about talking to me, Norman. Не хочу, чтобы ты нервничал из-за этого разговора, Норман.
I don't ever want you to second guess anything about me. Не хочу, чтобы ещё когда-то у тебя были вторые мысли на мой счёт.
I really don't want anything compromising your first debriefing. Не хочу, чтобы тебя что-либо компроментировало на первом опросе.
Kieran, I want you to know that the vampire community supports you. Киран, я хочу, чтобы ты знал, что вампирское сообщество поддерживает тебя.
I want you to put aside your anger and figure out a way to help. Я хочу, чтобы ты отбросила в сторону свой гнев и нашла способ помочь.
These people want me to live in fear. Эти люди хотят, чтобы я жил в страхе.
But more than anything else, I want you to be happy. Но больше всего я хочу, чтобы ты была счастлива.
I want you to be there when he has the serum injection. Я хочу, чтобы ты был там, когда ему будут вводить сыворотку.
I want you to stand up and make it public. Я хочу, чтобы ты встал на колено у всех на глазах.
I don't want you driving around in some junker. Не хочется, чтобы тебе досталась старая развалюха.
I want you to stay away from Donnelly. Я хочу, чтобы ты отстал от Донелли.
Meantime, I want you to go back. Тем не менее, я хочу, чтобы ты вернулся.
Ideally, I want them together on this. Идеально, хочу, чтобы они были вместе.
That's why I want you to carry on. Поэтому я хочу, чтобы ты продолжал.
And I want you to find out about people's character. И я хочу чтобы ты узнала о характере людей.