As soon as that happens, I want you off this station. |
Как только это произойдёт, я хочу чтобы вы покинули станцию. |
I want her picked up within the hour. |
Я хочу, чтобы она улетела в течение часа. |
You don't want her to. |
Вы не хотите чтобы она знала. |
I want the baby to know my voice. |
Я хочу, чтобы малыш запоминал мой голос. |
I want you to say everything you said dangling from the rooftop. |
Мне нужно, чтобы ты повторил всё, что сказал, пока свисал с крыши. |
I want you to put it through right away. |
Я хочу, чтобы вы сразу же позвонили туда. |
I want everybody to love me. |
Хочу, чтобы меня все любили. |
You must sleep under an open sky if you don't want the devils to find you. |
Вам надо лечь спать под открытым небом, чтобы черти вас не нашли. |
From now on I don't want you to ring me from the hotel. |
Пожалуйста, Дэнни... с этого момента я не хочу, чтобы ты звонила мне из отеля. |
I want you to be here at six in the morning. |
Я хочу, чтобы вы были здесь в 6 утра. |
I don't want you to see how you're both alike. |
Не хочу, чтобы ты видела, как вы похожи. |
Captain, I want all these men put under 24-hour armed guard. |
Капитан, я хочу, чтобы все эти люди находились под круглосуточной охраной. |
Brigadier, I want everybody out of here. |
Бригадир, я хочу, чтобы все убрались отсюда. |
Yes. We wouldn't want you to overcook water. |
Мы не хотим, чтобы вода выкипела. |
I want you to leave, Mickey. |
Я хочу, чтобы ты ушёл, Микки. |
I want you to eat something first. |
Я хочу, чтобы сперва ты съел что-нибудь. |
You really want them down here? |
Ты точно хочешь, чтобы они побыли у меня? |
He doesn't even want me to come in. |
Он даже не хочет, чтобы я зашел. |
I want you to buy me one last meal. |
Я хочу, чтобы вы оплатили этот последний ужин. |
You don't want them turning on you next. |
Ты же не хочешь, чтобы они пришли и за тобой. |
In particular, I want you to look at the statements for the Marine Reserve. |
И особенно, я хочу, чтобы вы проверили ведомости Морского заповедника. |
I want you to tuck your hair into it. |
Я хочу, чтобы вы спрятали волосы под нее. |
Freya's prophesy speaks of family against family, and I want you to know... |
Пророчество Фреи гласит о семье против семьи и я хочу, чтобы ты знал... |
I didn't want Barry to suffer the same fate. |
И я не хочу, чтобы Барри постигла та же участь. |
And I want you to go. |
Я хочу, чтобы ты отправился туда. |