Английский - русский
Перевод слова Want
Вариант перевода Чтобы

Примеры в контексте "Want - Чтобы"

Примеры: Want - Чтобы
I want you to take my last message to heart. Я хочу, чтобы ты приняла мои последние слова всерьёз.
I know that he'd want you here. Я знаю, он бы хотел, чтобы ты был здесь.
I didn't want Mr. Reyes to know. Я не хотела, чтобы мистер Рейез узнал.
You really don't want this happening. Вы не захотите, чтобы такое произошло.
I want everyone to be looking at me on my wedding day. Я хочу, чтобы все смотрели на меня на моей свадьбе.
I don't want you to. Я не хочу, чтобы ты это делал.
The nobles want Francis to sign a law that would force all French subjects to declare their faith to the king publicly. Знать хочет, чтобы Франциск подписал указ который заставил бы всех французов объявить свою веру королю публично.
I want you to remember which of us told you the truth. Я хочу, чтобы вы помнили, которые из нас сказал вам правду.
I lied before because I didn't want Narcisse's death on my hands. Я солгала, потому что не хотела, чтобы смерть Нарцисса была на моих руках.
I want you to work more, longer. Я хочу, чтобы ты работала больше, дольше.
Okay, in 20 minutes, I want you sitting in the reading circle. Через 20 минут, чтобы вы были в кружке чтения.
Listen, hire the best photographer, and I don't want Jenna to find out. Надо нанять лучшего фотографа, но так, чтобы Дженна не узнала.
I don't want the press to see this. Я не хочу, чтобы пресса видела это.
I don't want the shrimp to make the ring look small. Я не хочу, чтобы на фоне креветок кольцо смотрелось маленьким.
I want you to assume that her home is being monitored. Хочу, чтобы ты учла, её дом под наблюдением.
I don't want you quitting school because of a mistake that I made. Я не хочу, чтобы ты бросила школу из-за ошибки, которую я сделала.
Food Services does not want the families freeloading off the lunch program. Службы питания не хотят, чтобы семьи жили за счет социальной программы.
Maybe he didn't want it to hurt his career as a doctor so he stopped getting treatment. Может, он не хотел, чтобы это повредило его врачебной карьере, и перестал лечиться.
That's how I want him remembered. Я хочу, чтобы его запомнили таким.
I think something happened out there and they don't want us to know about it. Мне кажется, там что-то случилось, и они не хотят, чтобы мы знали.
I want you to see this guy. Я хочу, чтобы ты с ним увиделась.
I want you to spend the evening with that guy. Я хочу, чтобы ты с ним встретилась.
I don't want you to blame me for it one day. Я не хочу, чтобы ты меня потом обвиняла.
She didn't want Amélie to think she'd accept for pleasure. Она не хотела, чтобы Амели подумала, что она согласится ради удовольствия.
I want him to keep me safe and warm at night. Хочу чтобы меня оберегали, а ночью разогревали.