| I want you to make sure I meet him. | Я хочу, чтобы ты убедился, что я встречусь с ним. |
| I want you to know, I'm not completely unsympathetic to... | Хочу, чтобы вы знали, я не совсем не симпатизирую... |
| This life change, I want you to know I support it. | Эти изменения в жизни, хочу чтобы ты знал, я поддерживаю. |
| Well, Felix, I want you to sing me the saddest song you know. | Что ж, Феликс, я хочу, чтобы ты спел мне самую печальную песню, что знаешь. |
| I want everyone to know that I am not crazy. | Хочу, чтобы все знали, что я не псих. |
| So whatever happens, I want everybody to know that I'm not crazy. | И чтобы ни случилось, хочу чтоб все знали, что я не сумасшедший. |
| I just didn't want you guys to get hurt. | Я просто не хотел чтобы вы пострадали. |
| I don't want my family's name involved. | Я не хочу, чтобы упоминалась моя семья. |
| I want you to persuade him to confess. | Я хочу, чтобы ты убедил его признаться. |
| I want you to do a comprehensive background check on a very intriguing person... | Я хочу, чтобы вы провели полное исследование об одном очень интересном человеке... |
| I want Christy to be contractually bound to certain marital stipulations. | Я хочу, чтобы у Кристи были договорные обязательства по определенным моментам семейной жизни. |
| I want them to be there to spoil all of her fun. | Я хочу, чтобы они были на месте, чтобы испортить ей всю забаву. |
| I didn't want her coming to the house. | Я бы не хотел, чтобы она пришла домой. |
| ~ Mum, I want you to get dressed. | Мам, я хочу, чтобы ты оделась. |
| I really want you to be there. | Я хочу, чтобы ты пришла. |
| I really want you to be there, Mum. | Я очень хочу, чтобы ты пришла, мам. |
| He doesn't want the president lowering himself to deal with a self-serving hustler like Lockwood. | Он не хочет, чтобы президент опускался до разборок с низкопробным жуликом вроде Локвуда. |
| I want you to look at it every day until my son is back home. | Хочу, чтобы вы смотрели на фото каждый день, пока мой сын не вернется домой. |
| Well, he would want us to stay longer. | Ну, он бы хотел, чтобы мы остались подольше. |
| I want you in mine, too. | Я тоже хочу, чтобы ты оставалась в моей жизни. |
| We don't want them to think you have anything to hide. | Мы не хотим, чтобы они думали, что ты что-то скрываешь. |
| If things get worse, I want you to find a way out. | Если дела пойдут еще хуже, я хочу, чтобы ты ушел. |
| I do not want him to know. | Я не хочу, чтобы он знал. |
| I want you to give something plausible and low-key to the journalists outside. | Я хочу, чтобы ты рассказал журналистам за дверью что-нибудь стоящее, но без хвастовства. |
| I wouldn't want my words to be misconstrued. | Не хочу, чтобы мои слова неправильно истолковали. |