Английский - русский
Перевод слова Want
Вариант перевода Чтобы

Примеры в контексте "Want - Чтобы"

Примеры: Want - Чтобы
I want you to make sure I meet him. Я хочу, чтобы ты убедился, что я встречусь с ним.
I want you to know, I'm not completely unsympathetic to... Хочу, чтобы вы знали, я не совсем не симпатизирую...
This life change, I want you to know I support it. Эти изменения в жизни, хочу чтобы ты знал, я поддерживаю.
Well, Felix, I want you to sing me the saddest song you know. Что ж, Феликс, я хочу, чтобы ты спел мне самую печальную песню, что знаешь.
I want everyone to know that I am not crazy. Хочу, чтобы все знали, что я не псих.
So whatever happens, I want everybody to know that I'm not crazy. И чтобы ни случилось, хочу чтоб все знали, что я не сумасшедший.
I just didn't want you guys to get hurt. Я просто не хотел чтобы вы пострадали.
I don't want my family's name involved. Я не хочу, чтобы упоминалась моя семья.
I want you to persuade him to confess. Я хочу, чтобы ты убедил его признаться.
I want you to do a comprehensive background check on a very intriguing person... Я хочу, чтобы вы провели полное исследование об одном очень интересном человеке...
I want Christy to be contractually bound to certain marital stipulations. Я хочу, чтобы у Кристи были договорные обязательства по определенным моментам семейной жизни.
I want them to be there to spoil all of her fun. Я хочу, чтобы они были на месте, чтобы испортить ей всю забаву.
I didn't want her coming to the house. Я бы не хотел, чтобы она пришла домой.
~ Mum, I want you to get dressed. Мам, я хочу, чтобы ты оделась.
I really want you to be there. Я хочу, чтобы ты пришла.
I really want you to be there, Mum. Я очень хочу, чтобы ты пришла, мам.
He doesn't want the president lowering himself to deal with a self-serving hustler like Lockwood. Он не хочет, чтобы президент опускался до разборок с низкопробным жуликом вроде Локвуда.
I want you to look at it every day until my son is back home. Хочу, чтобы вы смотрели на фото каждый день, пока мой сын не вернется домой.
Well, he would want us to stay longer. Ну, он бы хотел, чтобы мы остались подольше.
I want you in mine, too. Я тоже хочу, чтобы ты оставалась в моей жизни.
We don't want them to think you have anything to hide. Мы не хотим, чтобы они думали, что ты что-то скрываешь.
If things get worse, I want you to find a way out. Если дела пойдут еще хуже, я хочу, чтобы ты ушел.
I do not want him to know. Я не хочу, чтобы он знал.
I want you to give something plausible and low-key to the journalists outside. Я хочу, чтобы ты рассказал журналистам за дверью что-нибудь стоящее, но без хвастовства.
I wouldn't want my words to be misconstrued. Не хочу, чтобы мои слова неправильно истолковали.