| If you didn't want him wearing it, you could've just said. | Если ты не хочешь, чтобы он надевал это, могла бы просто сказать. |
| I want you to post temple guards at Arimathea's tomb. | Я хочу, чтобы ты поставил храмовую стражу к гробнице Аримафейца. |
| Looks like someone does not want us to go on this one. | Извини, дружище... похоже, кто-то не хочет, чтобы мы туда попали. |
| I want you to touch me. | Я хочу, чтобы ты потрогал меня. |
| I want you to touch me down there. | Хочу, чтобы потрогал меня внизу. |
| I want you to touch me. | Я хочу, чтобы ты меня потрогал. |
| Whatever you've done to Rose's head, I want it reversed. | Что бы вы ни сделали с головой Розы, я хочу, чтобы вы всё вернули. |
| I want you to explain everything. | Хочу, чтобы ты мне всё объяснил. |
| I want you to liaise with Communications. | Я хочу, чтобы вы связались с командно-телеметрической системой. |
| I don't want anybody following me. | Не хочу, чтобы кто-нибудь следовал за мной. |
| I want you to bring Tina. | Я хочу чтобы ты привел Тину. |
| I want you to go into the desert. | Я хочу, чтобы ты поехал в пустыню. |
| I want you to seek out their leader this Liet I keep hearing about. | Я хочу, чтобы ты разыскал их лидера... этого Лиета, про которого я все время слышу. |
| What you fail to understand is that I want Leto to become popular. | Чего ты не понимаешь... так это того, что я хочу, чтобы Лето стал популярен. |
| He does not want people to know it until everything is done. | Он не хочет, чтобы об этом говорили, пока всё не будет готово. |
| I want you to run the spa. | Я хочу, чтобы ты управляла спа. |
| I'm sorry. I don't want you tipping him off. | Извини, но я не хочу, чтобы ты ему подсказывала. |
| Listen, I don't want you in his head again. | Слушай, я не хочу, чтобы ты опять лезла ему в мозги. |
| I don't want you doing that. | Я не хочу, чтобы ты Это делала. |
| I want her to smell nothing but me. | Я хочу, чтобы она пахла только мной. |
| Officer Kennedy, I want you to know even though it's my first ride along... | Офицер Кеннеди, я хочу, чтобы вы знали, несмотря на то, что это мой первый рейд... |
| I want you to stay on it. | Я хочу, чтобы ты остался на этом. |
| I want you to keep him from publicly supporting Ken O'Neal. | Я хочу, чтобы ты удержал его от публичной поддержки Кена О'Нила. |
| I want you to count me in, because I'm in. | Я хочу, чтобы ты рассчитывал на меня, потому что я за. |
| I want you to know you have the president's complete support. | Конгрессмен, я хочу чтобы Вы знали, Вы имеете полную поддержку президента по этому вопросу. |