I don't want you take out... |
Я не хочу, чтобы вы... |
I don't want him humiliated in public. |
Не хочу, чтобы его унижали публично. |
I want you to be my manager. |
Я хочу, чтобы ты стал моим менеджером. |
I don't want some stranger hovering over me while I'm conducting international business. |
Я не хочу, чтобы какая-то незнакомка рылась в моих вещах, пока я руковожу международным бизнесом. |
I want you to run for governor against Mac Cullen in the primary. |
Я хочу, чтобы ты участвовал в губернаторских праймериз против Макаллена. |
I want you to find a certain artifact before it finds me. |
Я хочу, чтобы ты нашла один артефакт до того, как он найдет меня. |
Because I don't want you to seek revenge for what happened to me. |
Потому что, я не хочу чтобы ты начал мстить из-за того что случилось со мной. |
I don't want the tender to be taken lightly. |
Я не хочу, чтобы тендер воспринимали не серьезно. |
I don't want her graduating with a $100,000 debt. |
Я не хочу, чтобы она закончила универ с долгами под сто тысяч. |
Well, I want you to broaden your horizons - including geographically - and we discussed this, we agreed on this. |
Но я хотела, чтобы ты расширила свои горизонты... в том числе географические... и мы это уже обсуждали и вроде бы как пришли к согласию на эту тему. |
Because I'm being serious because I don't want this perp to walk. |
Потому что я веду себя серьёзно, ведь я не хочу, чтобы этот преступник остался на свободе. |
But what I want more is for you to learn to follow the rules. |
Но что я хочу больше, чтобы вы научились следовать правилам. |
Hurry, I want everything ready before Ana arrives. |
Поторопитесь, я хочу, чтобы все было готово к возвращению Анны. |
I don't want you to ever think that we are afraid of you. |
Я не хотела, чтобы ты подумала, будто мы тебя боимся. |
The dust won't last long, just long enough to get what I want. |
Действие не продлится очень долго, но мне хватит времени, чтобы получить желаемое. |
Maybe she's up to something she doesn't want anyone to see. |
Может она в чем-то замешана, и не хочет, чтобы кто-то это видел. |
I want them to see it. |
Хочу, чтобы они ее прочли. |
She's right, we don't want any more warlocks finding us. |
Она права, мы же не хотим, чтобы колдуны нас нашли. |
I want my life to be... |
Я хочу, чтобы моя жизнь была... |
But what Deanna did for you... and she didn't want me to tell you. |
Но что бы Диана ни делала для тебя... она не хотела, чтобы я тебе рассказывала. |
We don't want a "Lord Of The Flies" situation on our hands. |
Мы не хотим, чтобы ситуация из "Повелителя мух" повторилась с нами. |
I want them to be jealous. |
Я хочу, чтобы они позавидовали. |
Because I don't want you to do anything that'll make you feel uncomfortable. |
Потому что я не хочу, чтобы что-то доставляло тебе неудобства. |
I want you to be happy at our wedding. |
Я хочу, чтобы ты была счастлива на нашей свадьбе. |
I want you to show us that you're worthy. |
Я требую, чтобы вы заслужили доверие, которое не оправдали. |