Английский - русский
Перевод слова Want
Вариант перевода Чтобы

Примеры в контексте "Want - Чтобы"

Примеры: Want - Чтобы
I want you to look at me. Я хочу, чтобы вы посмотрели на меня.
I want you all to look at me. Я хочу, чтобы вы все посмотрели на меня.
I want you to be able to tell your friends here in L.A. Я хочу, чтобы вы смогли сказать своим друзьям здесь в Л.-А.
I want your clients to do their civic duty. Я хочу, чтобы твои клиенты выполнили свой гражданский долг.
I want you to keep track of all contact. Я хочу, чтобы вы проследили все её контакты.
Let's keep it simple. I want everybody back in here before dark. Я скажу просто: я хочу, чтобы все вернулись до темноты.
This is the life I want for you. Я хочу, чтобы у тебя была такая жизнь.
Shaun has been a wonderful son... and I want him to be happy. Шон всегда был прекрасным сыном... и я хочу, чтобы он был счастлив.
I don't want you to do anything for me. Я не хочу, чтобы ты меня представлял.
I don't want Miss Jones to know that I'm here. Не хочу, чтобы мисс Джонс знала, что я пришел.
I want the moment to equal it. Я хочу, чтобы момент был правильным.
I want you to explore your feelings. Я хочу, чтобы ты исследовала свои чувства.
I want you to come back and work at the hospital. Я хочу, чтобы ты вернулась на работу в больницу.
I don't want you thinking of any other man. Я не хочу, чтобы ты думала о каком-нибудь другом мужчине.
I want him to shorten it. Надо, чтобы он немного укоротил.
No, I want you to regulate them. Нет, я хочу, чтобы ты ими управляла.
I don't want her sneaking out our client files. Я не хочу, чтобы она забрала дела наших клиентов.
And, and I want you to be honest. И я хочу, чтобы ты была честной.
I might have to do something I don't want you to see. Возможно, мне придется сделать кое-что, что я не хочу, чтобы ты видела.
What if I want them that size? А если я хочу, чтобы они были такого размера?
I don't want my Lisa messed up in this. Я не хочу, чтобы у моей Лисы были с этим неприятности.
Okay, but I don't want you expecting 78 stories or anything. Ладно, но я не хочу, чтобы ты ждала от меня 78 этажей или еще чего-либо.
I want you to tell me that you have no intention of trying to win me back. Я хочу, чтобы ты сказал, что не будешь пытаться завоевать меня снова.
I want a reporter here to interview me - front page. Я хочу, чтобы ко мне пришел журналист - и материал на первой странице.
I don't want him carrying Ricky's kayak. Не хочу, чтобы он вёл байдарку Рики.