| The close-up shots of the bugs were done using microscopic photography of mites. | Крупные планы насекомых были сделаны с помощью фотографий микроскопических клещей. |
| Like cuttlefish, they can swim by either using the fins on their mantle or by jet propulsion. | Как и каракатицы, они могут плавать либо с помощью плавников на их мантии, либо реактивного движения. |
| The solution can be approximated using geometric spanners. | Решение может быть приближено с помощью геометрического остова. |
| The restorers washed the surfaces using a variety of solvents. | Реставраторы промывали поверхности с помощью различных растворителей. |
| Removal is usually done using manual or power tools. | Удаление шлака обычно выполняется с помощью ручного или электроинструмента. |
| The quasi-isometry properties of the history graph can be studied using subdivision rules. | Свойства квазиизометрии графов истории можно изучать с помощью правил подразделения. |
| This type of problem can be formulated as a linear program, and solved using the simplex algorithm. | Этот тип задач можно сформулировать как задачу линейного программирования и решить с помощью симплекс-метода. |
| This may be done using the Euclidean algorithm. | Это легко сделать с помощью алгоритма Евклида. |
| Stonkers is controlled either using keyboard or joystick. | Stonkers управляется с помощью клавиатуры или джойстика. |
| As 18 = 2×32, a regular octadecagon cannot be constructed using a compass and straightedge. | Имея 18 = 2×32 сторон, правильный восемнадцатиугольник не может быть построен с помощью циркуля и линейки. |
| These views are mapped to the original object using XML-based configuration files. | Эти представления привязываются к оригинальным объектам с помощью конфигурационных файлов в формате XML. |
| A demonstration model was shown using Apple's CarPlay dashboard. | Демонстрация была проведена с помощью Apple Car Play. |
| The discovery was made using the astronomical transit method by the COROT program. | Открытие было совершено транзитным методом с помощью космического телескопа COROT. |
| This can be done for locally compact groups, using Haar measure. | Для локально компактных топологических групп это можно сделать с помощью меры Хаара. |
| Users can browse through music collections by genre, album, artist, and song title using voice commands. | Пользователи могут просматривать музыкальные коллекции по жанрам, альбомам, исполнителям, и названиям песен с помощью простых голосовых команд. |
| It is painted with home-made organic dyes, using a traditional yucca brush. | Она окрашивалась натуральными красителями, с помощью традиционной Юкка кисти. |
| Starting: Electric with anti-theft immobiliser, using a chip embedded in the key. | Запуск: Электрический с противоугонной системой иммобилайзера, с помощью чипа, встроенного в ключ. |
| WebOS phones could upload images to TwitPic using the Tweed application. | Телефоны на WebOS могут загружать изображения в Twitpic с помощью приложения Tweed. |
| The atoms are usually precooled using the Doppler laser cooling. | Атомы, как правило, предварительно охлаждены с помощью доплеровского охлаждения. |
| Entanglement of ultra-cold atoms can be studied using this model. | С помощью этой модели можно исследовать запутанность ультрахолодных атомов. |
| After sharing a romantic dance with the Beast, Belle discovers her father's predicament using a magic mirror. | Исполнив романтический танец с Чудовищем, Белль узнаёт о затруднительном положении своего отца с помощью волшебного зеркала и стремится к нему на помощь. |
| The female builds a well-camouflaged nest in a protected location in a shrub or tree using plant fibre, spider webs and lichens. | Самка строит хорошо замаскированные гнезда в защищенных местах в кустарниках или деревьях с помощью растительных волокон, паутины и лишайников. |
| Somehow they really succeeded in using chemistry to demonstrate and prove a physical process. | Они действительно с помощью химии открыли и доказали физический процесс». |
| Błonie - 11 stamps and two postcards were overprinted using a rubber stamp; all known copies are of philatelic origin. | Блоне (Błonie) - были сделаны надпечатки на 11 марках и двух почтовых карточках с помощью резинового штампа, все известные экземпляры имеют филателистическое происхождение. |
| Initial prototypes were built on paper using printed out characters. | Первые прототипы были построены на бумаге с помощью печатных символов. |