Английский - русский
Перевод слова Using
Вариант перевода С помощью

Примеры в контексте "Using - С помощью"

Примеры: Using - С помощью
Adding or Deleting a Row or Column to a Table Using the Keyboard Добавление и удаление строк и столбцов таблицы с помощью клавиатуры
Using the first head, which is our laser, we will make an incision in the site of infection. С помощью первой насадки - лазера - мы делаем надрез в области инфекции.
Using the Internet, we can begin to think collaboratively, we can begin to innovate together. С помощью интернета мы можем начать сотрудничать, мы можем начать вместе вносить инновации.
Using the images taken by RADARSAT, scientists will be able to examine for the first time in history similar processes occurring across the entire continent. С помощью изображений, полученных спутником РАДАРСАТ, ученые впервые в истории получат возможность проанализировать аналогичные процессы, происходящие на всем континенте.
Using the same technology, senior United Nations officials at Headquarters will be able to hold teleconferences with groups of regional journalists. С помощью этих технологий старшие должностные лица Организации Объединенных Наций в Центральных учреждениях смогут проводить телеконференции для групп региональных журналистов.
Using its electronic decision-making procedure, the Committee would then finalize the reports, including the recommendations to the Meeting of the Parties. Затем с помощью своей электронной процедуры принятия решений Комитет завершит подготовку этих докладов, включая рекомендации Совещанию Сторон.
Using its research reactor, the Pakistan Atomic Energy Commission produces domestically most of the radioisotopes required for medical purposes. Пакистанская комиссия по атомной энергии производит радиоизотопы для внутренних медицинских целей с помощью своего исследовательского ядерного реактора.
Well? Using this technique, from this single mold we can make hundreds, even thousands, of copies. Используя эту технику, с помощью одной формочки мы можем сделать сотни, если не тысячи копий.
Using TeamWox you can quickly find a necessary document, e-mail, task, client or the Board topic. С помощью встроенного поиска ТёамШох Вы сможете быстро отыскать требуемый документ, письмо, задание, клиента или обсуждение на Форуме.
Using this software development kit, you can create additional modules for TeamWox, sell them and get additional profits. Кроме того, с помощью пакета разработки можно создавать дополнительные модули для ТёамШох, распространять их на платной основе и получать дополнительную прибыль.
Using this "time machine..." I'm going back to the Sixties and steal Austin Powers' mojo. С помощью "машины времени" я вернусь в шестидесятые и украду моджо Остина Пауэрса.
He's controlling me with my hair! Using me to cook a delicious sole meunière with a celery root purée, And carrots vichy. Он управляет мной с помощью волос, чтобы приготовить жареную камбалу с пюре из сельдерея и кусочками нежной моркови.
Using their records, we've been able to figure out exactly how many drums of waste were buried at that landfill. С помощью их записей мы смогли точно выяснить, сколько именно бочек с отходами было закопано на свалке.
Using the lo-fab way of building, even aesthetic decisions can be designed to impact people's lives. С помощью метода «lo-fab» даже эстетические решения можно обратить на пользу людям.
Using a flammable gas detector, you are required to assess whether there is a risk of explosion. Вы должны в порожнем грузовом танке, в котором до этого находился бензин, с помощью индикатора легковоспламеняющихся газов установить, существует ли опасность взрыва.
Using conventional two-stage, light-gas guns, projectile velocities of up to 7 kilometres per second can be obtained. С помощью обычных двухступенчатых газовых пушек можно разгонять снаряды до скорости 7 км в секунду.
DIAGNOSIS METHOD USING ULTRASONIC, ACOUSTIC AND ELECTROMAGNETIC WAVES СПОСОБ ДИАГНОСТИКИ С ПОМОЩЬЮ УЛЬТРАЗВУКОВЫХ, ЗВУКОВЫХ И ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫХ ВОЛН
Finally, to configure the bootloader proceed to Section 5.1.2, "Booting from Linux Using LILO or GRUB". Настройте системный загрузчик следуя указаниям Раздел 5.1.2, «Загрузка из Linux с помощью LILO или GRUB».
Using AKVIS LightShop we have finally spoiled the weather in this small town. Вот так с помощью AKVIS LightShop нам удалось испортить погоду в городке Шафтсбери.
Using these techniques, a model of human metabolism has now been produced, which will guide future drug discovery and biochemical research. С помощью этих методов, модель человеческого метаболизма в настоящее время создаётся, которая будет служить ориентиром для будущих исследований лекарств и биохимических исследований.
Using this plug-in you can place one ore more Vote It! С помощью этого плагина вы можете разместить один или несколько Голосовать It!
Using a substance called VacuForm, Doug White enlarged the mask and created a new mold to work with. С помощью смеси, называемой «VacuForm», Даг Уайт расширил маску и создал по ней копию.
Using the Options menu you can configure whether you want to send an email, a news article or both. С помощью пункта меню Настройки вы можете указать если хотите отправлять статью по электронной посте, в телеконференцию либо обоими способами.
Using Parallel Inspector, we found out that there were several errors of race condition occurring in the code. С помощью Parallel Inspector, было выяснено, что в коде возникает несколько ошибок состояния гонки (race condition).
Using a handkerchief, she hangs up the phone and wipes her fingerprints from the gun, which she puts in Craig's hand. С помощью платка Майра кладёт телефонную трубку на место и стирает отпечатки своих пальцев с оружия, которое вкладывает в руку Крейга.