Английский - русский
Перевод слова Using
Вариант перевода С помощью

Примеры в контексте "Using - С помощью"

Примеры: Using - С помощью
Find what you're looking for on this computer by name or content using Tracker Ищите файлы в компьютере по имени и содержимому с помощью Тгаскёг
The fake caller ID was set up by someone using orange box software. Номер телефона был подделан с помощью программы "Орандж Бокс".
Of course, I've also told you that one of the important things they do is to initiate pathogenicity using quorum sensing. Я уже сказала, что у бактерий есть социальное поведение, они общаются с помощью этих молекул.
You can prove, using Galois' language, there are actually only 17 different symmetries that you can do in the walls in the Alhambra. С помощью языка Галуа, можно доказать, что в стенах Альгамбры возможно только 17 различных симметрий.
And that's where I work. I create mathematical objects, symmetrical objects, using Galois' language, in very high dimensional spaces. Я создаю математические объекты, симметричные объекты, с помощью языка Галуа в многомерных пространствах.
The next morning Irongron and his troops assault the castle using rifles supplied by Linx but the attack is repelled by the Doctor's cunning. На следующее утро бандиты атакуют замок с винтовками от Линкса, но с помощью Доктора атака проваливается.
They are able to burrow rapidly, backwards, into the soil by using the enlarged, spade-like metatarsal tubercles on their feet. Способны быстро зарываться в почву с помощью лопатообразных плюсневых бугорков на задних лапах.
Determines how the navigation should be done using the tab key. Определяет способ перехода с помощью клавиши ТАВ.
And now they're getting their spies into Cairo using our maps. Теперь с помощью них они забрасывают в Каир шпионов.
Later in the movie, Shinzon attempts to kill the crew of the USS Enterprise-E using a ship-mounted version. Позже Шинзон попытался убить экипаж «Энтерпрайза-Е» с помощью корабельной версии оружия.
Then, the call is made using ISUP (or TUP) signaling between the GMSC and the visited MSC. Производится вызов с помощью ISUP- (или TUP-) сигнализации между домашним GMSC и гостевым MSC.
2010 EN65 was discovered on March 7, 2010 by David L. Rabinowitz and Suzanne W. Tourtellotte using the 1.3-m reflector from Cerro Tololo. 2010 EN65 открыли 7 марта 2010 года астрономы Дэвид Рабиновиц и Сьюзан Туртеллот с помощью 1,3-метрового рефлектора обсерватории Серро-Тололо.
I even know a certain surgical procedure that I can perform using a drill-gun. Я даже знаю технику проведения операций с помощью дрели.
They're using a wrecking ball to clean out Castien Jewelry. Ограбление ювелирного магазина с помощью шар-бабы...
And besides, using a Philosopher's Stone to make gold is no small matter. Пытаться сотворить золото с помощью философского камня - это...
By this very recent legislation, the inclusion of crimes committed by using data processing system was also set forth. Этими совсем недавно принятыми нормативно-правовыми актами предусматривается ответственность за преступления, совершаемые с помощью информационно-компьютерных систем.
At the Astronomical Institute, studies of solar and heliospheric processes, along with cometary and cosmic dust research, have been continuing using satellite data available from foreign experiments. В Астрономическом институте продолжались исследования солнечных и гелиосферических процессов, а также изучения кометной и космической пыли с помощью спутниковых данных, полученных в ходе зарубежных экспериментов.
9 It will not include searches in the text of documents that will be performed using the UNFCCC main site search engine. 14 Formerly Sustainable Alternative Network. Без возможности поиска в тексте документов, который будет осуществляться с помощью поисковой системы главного сайта РКИКООН.
Each assembly operation is accompanied by an assembly quality check using a single-tier diagnostic system (1STD) that checks the geometrical position of the components for conformity. Каждую сборочную операцию сопровождают проверкой качества сборки с помощью одноступенчатой системы диагностики (1СТД) - контроля соответствия геометрического расположения деталей.
In the field of medical research, the Committee took note of an early assessment system for osteoporosis, using "camera-on-a-chip" sensor technology. В области медицинских исследований Комитет принял к сведению разработку системы ранней диагностики остеопороза с помощью технологии датчиков или "камеры на микропроцессоре".
Maps of land use and the degradation level of that resource were prepared using satellite image change-detection techniques and GIS tools for different years. С помощью методов обнаружения изменений в спутниковых снимках и инструментов ГИС были подготовлены карты землепользования и степени деградации этого ресурса в разные годы.
Following their destruction using rotating disc saws, the weapons were smelted at a smelter plant to be converted into recyclable metal. После уничтожения с помощью дисковых пил оружие было переплавлено на плавильном заводе в металл, пригодный для повторного использования.
The description of the location of the occurrence could be standardized by using the road/railway identification and the km point. Описание места происшествия может быть приведено к единому стандарту с помощью идентификационного кода автодороги/железной дороги и километровой отметки.
However, you can remove the body on an old Discovery like this, using nothing more than one of these. Но на старом "Дискавэри" можно снять кузов, с помощью только этого ключика.
I just need access to the Midtown branch before banking hours so I can open a safe deposit box using this perfectly legitimate key. Мне нужен доступ в банк Мидтауна, чтобы я мог открыть ячейку с помощью моего ключа.