Английский - русский
Перевод слова Using
Вариант перевода С помощью

Примеры в контексте "Using - С помощью"

Примеры: Using - С помощью
Chromosomal instability can be diagnosed using analytical techniques at the cellular level. Диагноз хромосомной нестабильности может быть поставлен с помощью аналитических методов на клеточном уровне.
Fluorescent proteins that are already widespread, powerful tools for biomedical research, such as green fluorescent protein, can also be visualized using MSOT. Флуоресцентные белки, которые уже нашли широкое распространение и являются мощными инструментами для биомедицинских исследований, такие как зеленый флуоресцентный белок, также могут быть визуализированы с помощью МСОТ.
Most of its stonework still survives and there are plans to rebuild it using anastylosis. Большая часть её каменной кладки сохранилась и существуют планы по восстановлению арки с помощью анастилоза.
Python has a heapq module that implements a priority queue using a binary heap. Python имеет модуль heapq, который реализует очереди с приоритетами с помощью бинарной кучи.
Groups such as ZIMPOL/CHEOPS and PlanetPol are currently using polarimeters to search for extrasolar planets. Группы ZIMPOL/CHEOPS и PlanetPol в настоящее время используют поляриметры для поиска экзопланет, но к текущему моменту с помощью этого метода планет не обнаружено.
Hypotheses are typically sampled using a Monte Carlo sampling technique such as MCMC. Гипотезы обычно отбираются с помощью техники Монте-Карло, такой как МСМС.
The two additional spot colors are added to compensate for the ineffective reproduction of faint tints using CMYK colors only. Два дополнительных плашечных цвета добавляются, чтобы компенсировать неэффективную печать тусклых красок с помощью одних лишь цветов СМУК.
Calibration can be assessed using a calibration plot (also called a reliability diagram). Может быть определено масштабирование с помощью калибровочного графика (называемого также диаграммой надёжности).
An interactive scenario is optionally added using the Puzzles editor overlay. По желанию можно добавить интерактивный сценарий с помощью редактора Puzzles.
Subsequently, the Hulk is found still alive, and is captured using a plan devised and orchestrated by Talbot. Вскоре после этого Халк все еще жив и захвачен с помощью плана, разработанного и организованного Тэлботом.
Typically, the measurement in a file using a byte size. Как правило, измерения размера файлов с помощью байт.
By using JavaScript, we have the ability to create dynamic web pages. С помощью JavaScript, мы имеем возможность для создания динамических веб-страниц.
Please send us a message using the form below. Пошлите нам сообщение с помощью формы внизу.
TTP (Trusted Third Party) provides the trusted communications called 'sharp mail service' by using trusted address. ДТС (доверенная третья сторона) обеспечивает надежную коммуникацию, называемую "гарантированным сервисом электронной почты", именно с помощью такого адреса.
These equivalized values are calculated using the equivalence scales. Эти приведенные к эквиваленту значения исчисляются с помощью коэффициентов эквивалентности.
He can create the illusion of an orchestra using only his voice and a single instrument. С помощью одного инструмента и голоса исполнитель, оказывается, способен создать иллюзию оркестра.
A standard protocol for letting applications communicate with each other using XML. Стандартный протокол для сдачи заявок общаться друг с другом с помощью XML.
Please let us know your code via email or phone to receipt the payment while paying using money order. При оплате с помощью денежного перевода сообщите нам по E-mail или по телефону код для получения Вашей оплаты.
Some tried to translate the texts into English and Russian using an automatic translator. Некоторые пытались перевести тексты на английский и русский с помощью автоматического переводчика.
Well, the Americans did the same by using Wagner in their helicopters. Ну, американцы делали то же самое с помощью Вагнера в своих вертолетах.
Submit your URLs to search engines by using our experts in SEO submission. Представьте ваши Интернет сайты двигателям поиска с помощью наших специалистов в SEO представлении.
The Ministry of Education has also made transportation accessible to students through bus fare assistance schemes and free transportation using a zoning policy. Кроме того, Министерство образования обеспечивает доступность транспорта для учащихся с помощью программ льготного и бесплатного проезда на основе политики зональных тарифов.
As a rule the detection is achieved by using non-water indicator. Как правило, обнаружение осуществляется с помощью неводного индикатора.
This is why we attempt to ascertain the correct address using clues on the outside of the envelope until we have no other choice. Именно поэтому мы пытаемся установить правильный адрес с помощью информации на внешней стороне конверта, пока у нас нет другого выбора.
You're telling an audience, This is for you, by using a certain typographic voice. Вы говорите публике: "Это для вас" - с помощью определенного типографского голоса.