Idle speed is measured using a tachometer. |
Работа двигателя на малых оборотах измеряется с помощью тахометра. |
Efforts continued to disseminate and provide training using existing UNODC tools. |
С помощью имевшихся в распоряжении ЮНОДК средств по-прежнему прилагались усилия по распространению учебных материалов и проведению подготовки кадров. |
Indeed, Belgium reported using Euclidean geometry to compute this. |
Действительно, Бельгия сообщила, что эта величина вычисляется с помощью евклидовой геометрии. |
Select the background using the Magic Wand Tool. |
С помощью инструмента Волшебная палочка (Magic Wand Tool) выделите фон изображения. |
Free databases listed here were compiled using WinOrganizer and GoldenSection Notes. |
Расположенные здесь бесплатные базы данных были составлены с помощью программ WinOrganizer и GoldenSection Notes. |
Submit a Sitemap using Google Webmaster Tools. |
Передайте файл Sitemap с помощью Инструментов Google для веб-мастеров. |
Anyone can experiment with search engine rankings using these services. |
При желании, каждый желающий может проделать подобные эксперименты с помощью этих сервисов. |
Perform various operations using the on-screen control panel. |
Выполнение различных операций с помощью панели управления, отображаемой на экране. |
But "virtual" switches A and B still communicate using LACP. |
Но" виртуальные "коммутаторы А и В все еще общаются с помощью LACP. |
Verify the effectiveness of anti-spyware using special programs - testers. |
Проверить эффективность работы анти шпионов можно с помощью специальных программ - тестеров. |
You can contact us using this form. |
С помощью этого формуляра Вы можете установить контакт с нами. |
Calculate profit and loss potential for your trades using this tool. |
С помощью данного инструмента Вы можете рассчитать свои возможности получения прибыли или вероятность потерь. |
Some important classes defined using polynomial time are the following. |
Некоторые важные классы, определяемые с помощью полиномиального времени, приведены ниже. |
Work began on the airfield immediately, mainly using captured Japanese equipment. |
Работы по достройке аэродрома начались немедленно, главным образом с помощью захваченного у японцев оборудования. |
You can ask questions by using the enclosed form. |
С помощью этой формы обратной связи вы можете задать нам свой вопрос. |
Methods and static constant variables can be inlined using the keyword inline. |
Методы и статические переменные с постоянным значением могут быть встроены с помощью ключевого слова «inline». |
Threshold static perimetry is generally done using automated equipment. |
Порог при статической периметрии, как правило, определяется с помощью автоматизированного оборудования. |
I did this earlier but using free methods such as glCopyPixels. |
Я делал это раньше, но с помощью бесплатной такие методы, как glCopyPixels. |
Pressure them using Heukganggong and earn some time. |
Надавите на них с помощью наместника Хыкгана и получите немного времени. |
Close all listener channel instances using WAS. |
Закройте все экземпляры каналов прослушивателя с помощью службы активации Windows. |
Enables execution of specified workflow using asynchronous Execute. |
Разрешает выполнение указанного потока работ с помощью асинхронного метода Execute. |
They are defined using double inverted commas"". |
Эти строки определяются с помощью двойных кавычек (""). |
Ready biodegradation is most easily defined using the OECD biodegradability tests). |
Быстрое биологическое разложение легче всего определяется с помощью испытаний ОЭСР на способность к биоразложению). |
Suspect gained access using a stolen maintenance key. |
Подозреваемый проник туда с помощью ключа, украденного у обслуги. |
There are many ways of casting molecular spells using DNA. |
Это один из способов - а их много - делать молекулярные заклинания с помощью ДНК. |