Английский - русский
Перевод слова Using
Вариант перевода С помощью

Примеры в контексте "Using - С помощью"

Примеры: Using - С помощью
In one of the operations, the inspectors used three helicopters and conducted radiometric surveys using portable equipment designed to detect radioactivity. В ходе инспекций инспектора задействовали три вертолета и с помощью портативных приборов провели замеры радиоактивности в целях выявления любой возможной деятельности, связанной с радиоактивностью.
Where the ozone conditions were reported as 7h, 8h or 24h means, they were converted to AOT40 using functions derived from the ICP Vegetation pollution database. Сообщенные среднечасовые концентрации за 7 часов, 8 часов или 24 часа воздействия были считаны в АОТ40 с использованием функций, полученных с помощью базы данных о загрязнении МСП по растительности.
Shock absorbers Visual inspection with vehicle over a pit or on a hoist or using special equipment, if available. Визуальный осмотр (причем транспортное средство установлено на смотровой канаве или приподнято с помощью подъемного механизма либо проверка с использованием специального оборудования, если таковое имеется.
Ironically, as computer-aided cheating increasingly pervades chess tournaments (with accusations reaching the highest levels), the main detection device requires using another computer. По иронии судьбы, когда случаи обмана с помощью компьютера все больше присутствуют на шахматных турнирах (при этом обвинения достигают наивысшей степени), основное устройство обнаружения требует использования другого компьютера.
Advanced early-warning systems using satellite-derived data and Internet dissemination would be essential, as would be the need to train and improve capacities. Особо важное значение будут иметь современные системы раннего предупреждения, которые используют полученные с помощью спутников данные, распространяют их по Интернету, равно как и необходимость подготовки и совершенствования потенциалов.
The classification of the disaster area was performed at FRI Zvolen using Landsat TM/Enhanced Thematic Mapper Plus and SPOT 5 Multi Spectral satellite imagery. Классификация пострадавшего района проводилась в Зволенском ИЛИ с использованием усовершенствованного тематического картографа плюс системы ЛЭНДСАТ и многоспектральных изображений, полученных с помощью спутника наблюдения Земли SPOT 5.
China is examining the feasibility of a nuclear seawater desalination plant in the Yantai area to produce 160,000 m3/day by a MED process, using a 200MW reactor. Китай проводит технико-экономическую проработку создания ядерной установки для опреснения морской воды в районе Яньтая; на ней с помощью реактора на 200 МВт планируется производить 160000 м3 воды в сутки с использованием процесса МСД.
A total of 7,114 staff completed various learning programmes in 2006, with over 6,000 using self-learning or e-based approaches. В 2006 году в общей сложности 7114 сотрудников завершили обучение по различным учебным программам, из них более 6000 занимались самостоятельно либо с помощью электронной системы подготовки.
Axles Visual inspection with vehicle over a pit or on a hoist, using wheel play detectors for vehicles over 3.5 tonnes gvm. Визуальный осмотр; транспортное средство установлено на смотровой канаве или приподнято с помощью подъемного механизма; для транспортных средств полной массы с грузом более 3,5 т используется устройство для определения люфта колес.
Central and governorate warehouses operate both manual records and a computerized record system provided by the World Health Organization (WHO) using "microdrug" software. Как на центральном складе, так и на складах мухафаз созданы системы ручного и компьютеризированного (с помощью пакета программного обеспечения "Микродраг", который был поставлен Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) учета.
Pupils in teams competed using their mobile phone in search of answers to climate knowledge questions, made from the OTL material. Конкурс проводился между группами учащихся, которые с помощью своего мобильного телефона пытались найти ответы на вопросы по проблематике климата, составленные на основе материалов ОТМ.
The Ministry of Sport and Culture was continuing to support MayaTV and a national campaign using social media to raise awareness of diversity. Министерство по делам культуры и спорта продолжает оказывать поддержку телеканалу «Майя ТВ» и национальной кампании, в рамках которой с помощью социальных средств массовой информации пропагандируется разнообразие.
By the deadline of 15 August 2007, the Secretariat had received 23 responses, of which 16 had been submitted using the software package. К 15 августа 2007 года, установленному в качестве крайнего срока для представления информации, Секретариат получил 23 ответа, 16 из которых были представлены с помощью приложенного программного обеспечения.
The Desertwatch methodology also applied earth observations to assess land degradation index using indicators based on the rock/vegetation abundance and the rain use efficiency. Методология системы "наблюдение за опустыниванием" также предполагает применение системы наблюдений за поверхностью Земли в целях оценки индекса деградации земель с помощью показателей распространенности каменистого грунта/растительности и эффективности использования дождевых вод.
The method employed was to find out children's knowledge of particular themes and to ask them about those themes, using picture cards, words and sentences. В качестве основы для примененной методологии использованы знания детей по той или иной конкретной теме, результаты опроса о том, что они знают, проведенного с помощью плакатов, отдельных слов и фраз.
To most, the unique value of decennial census counts is that they are produced at the same time for all areas using the same methods and rules everywhere. Для большинства уникальная ценность итогов проводящейся один раз в десять лет переписи и заключается в том, что они получены по состоянию на одну дату по всей территории страны с помощью одних и тех же методов и правил.
Select the girl's lips using any selection tool. С помощью инструментов выделения, которые вы можете найти на панели инструментов, выделите губы персонажа.
How do I deploy Java using Active Directory across a network? В моей системе уже есть исполнительная среда Java. Как выяснить, была ли она установлена с помощью RPM?
This brings the power of dynamic web sites by using simple HTML with no server side support (no PHP or ASP needed). Программа очень простая, вы не сможете разнообразить процесс сборки с помощью специальных меток, не сможете поменять ни количество шаблонов, ни их последовательность - сверху к содержанию всегда будет пришлёпываться первый шаблон, а снизу второй...
It measured the vertical distribution of ozone using an ultraviolet radiometer. It also measured ionosphere electron density and temperature using a Langmuir probe. In addition, astronomical observation experiments using an X-ray proportion counter were conducted. Эта ракета предназначена для измерения вертикального распределения озона с помощью УФ - радиометра, для измерения плотности электронов и температуры в ионосфере с помощью зонда Лангмюра и для проведения астрономических наблюдений с помощью рентгеновского радиометра.
These generally consist of detailed land cover databases prepared using LCCS and various supporting data layers collected together as Dynamic Atlas warehouses. Они обычно состоят из детализированных баз данных почвенно-растительного покрова, созданных с помощью СКРП, и различных слоев дополнительных данных, собранных вместе в виде хранилищ Динамического атласа.
Estimate the regionalized land-use-specific ratio of dry to wet deposition using the particulate matter (PM) deposition results obtained with the EMEP unified model. Ь) оценить регионализированное отношение объемов сухого и влажного осаждения по конкретным видам землепользования с помощью данных об осаждении твердых частиц (ТЧ), полученных с использованием объединенной модели ЕМЕП.
The Ministry certifies and controls passports through the criminal evidence offices or using certifications from the embassies in the Sudan of foreign countries. Оно также удостоверяет и проверяет паспорта с помощью служб криминалистической экспертизы или путем обращения за подтверждением их подлинности в посольства иностранных государств в Судане.
The small grants programme has made efforts to develop more culturally appropriate and user-friendly procedures for securing funds, including an innovative method of using video and non-written application procedures piloted in Indonesia. Программа предприняла усилия в целях разработки более адекватных с точки зрения культурных особенностей и простых для пользователей процедур предоставления средств, включая нетрадиционный метод, заключающийся в использовании процедур подачи заявлений с помощью видеосвязи и не в письменной форме, который на экспериментальной основе применяется в Индонезии.
And the fragmentation of the pressure cooker itself creates lethal shrapnel when ignited using a simple electronic device like a digital watch. И взрыв скороварки, активизировать который можно с помощью простейшего устройства, например, как электронные часы, сам по себе, создаёт смертельно опасную шрапнель.