Английский - русский
Перевод слова Using
Вариант перевода С помощью

Примеры в контексте "Using - С помощью"

Примеры: Using - С помощью
He can only attend to his basic needs using bedpans or other such devices, and the lack of assistance from others means that he cannot clean himself on a daily basis. На практике справлять нужду он может только с помощью подручных средств в постели, а из-за нехватки посторонней помощи он не имеет возможности умываться каждый день.
As we have informed, on March 2 near Minsk traffic police officers were trying to stop a drunken driver, rushing at 180 km/h, using a shield of private cars with people inside (among them a little girl). Как ранее сообщалось, 2 марта на трассе Микашевичи-Минск сотрудники ГАИ пытались остановить пьяного водителя, который ехал со скоростью 160-180 км/ч с помощью заграждения из автомобилей частных лиц, в которых находились люди.
She was supposed to meet someone named Malcolm at 1:16 p.m., where they'd open a locker using the combination to stow five stones by January 10th. У нее была встреча с неким Малькольмом в 1.16 дня, где они открыли сейф с помощью шифра, и положили туда 5 камней до 10 января.
The major giant protists, cumaceans and tanaidaceans analysed from the Macrofauna collected using a United States Navy Electronics Laboratory space corer and an epibenthic sledge. Проанализированные образцы основных видов гигантских протистов, кумовых и клешненосных раков были добыты с помощью пробоотборника и эпибентосного салазочного трала Лаборатории электроники ВМС США.
Some men now co-work with their wives on tasks that were traditionally for women such as cooking fetching water, collecting firewood in bulk using motorized or drought power. Некоторые совместно со своими женами решают задачи, которые традиционно отводились женщинам, такие как подноска воды, заготовка дров с помощью моторных средств или использования эффекта засухи.
Now, using this pattern, I can fill in the blank space with the only number of blocks left out, which is three, thus solving the puzzle, creating a sort of three-pronged arch. С помощью этого шаблона я могу заполнить пустоты количеством оставшихся блоков, то есть тремя, и тем самым решить задачу, создавая своего рода "тройную" арку.
With the help of "Depositfiles Uploader" program you can upload big amount of files without using your browser and at any time convenient for you. С помощью специальной программы-аплоадера от DepositFiles Вы можете загружать большое количество файлов без использования браузера и в удобное для Вас время.
Just in a few clicks with the help of OxyBook you can download contacts from phone to PC, edit them or create a new one using your usual PC keyboard. С помощью ОхуВоок Вы сможете за считанные секунды загрузить контакты из телефона в компьютер, отредактировать содержимое или создать новый контакт, привычно используя клавиатуру компьютера.
yet we can predict the properties of the whole gas, using thermodynamics, very accurately. Наряду с этим, свойства газа в целом прогнозируемы достаточно точно с помощью термодинамики.
And what I'm going to do in the next five minutes is take you through a process where we tried to create a reasonably photo-realistic computer-generated face, using some computer graphics technology we've developed, and also some collaborators at a company called Image Metrics. В течение следующих 5 минут я объясню вам процесс, в ходе которого мы попытались создать на компьютере достаточно фото-реалистичное лицо с помощью разработанной нами технологии компьютерной графики, а также нескольких коллег из компании Image Metrics.
Pilot schemes using the available instruments, involving a wide range of companies and organisations, are the primary means whereby 'Mixed' seeks to attain its goal. Главными средствами, с помощью которых предполагается реализовать цели, поставленные в рамках проекта "Смешанный состав", являются пилотные программы, использующие имеющиеся механизмы.
Research on the Earth-Sun relationship has continued with a study of solar wind-magnetosphere coupling, using measurements from several satellites of the physical parameters of solar wind and the interplanetary magnetic field. В области изучения солнечно-земных взаимодействий продолжились исследования взаимодействия между солнечным ветром и магнитосферой с использованием физических параметров солнечного ветра и межпланетного магнитного поля, измеренных с помощью нескольких спутников.
Building on a common standard for sharing forest-related information resources, data is aggregated using online syndication methods to make the latest information automatically available on the gateway. Агрегация данных происходит в соответствии с общим стандартом обмена информацией по лесам с помощью методов веб-синдикации, которые обеспечивают автоматическую публикацию на портале самой свежей информации.
I believe this to be true, and I've tried to follow Galileo's guidance in describing the mathematics of particle physics using only triangles, circles and other geometrical figures. Мне кажется, это правда. Я попытался последовать завету Галилея и описать матосновы физики элементарных частиц с помощью треугольников, кругов и других геометрических фигур.
What I'm going to try and do now is to square, in my head, four two-digit numbers faster than they can do on their calculators, even using the shortcut method. Итак, я попытаюсь возвести в квадрат, в уме, четыре двузначных числа быстрее чем они сделают это с помощью калькуляторов и ускоренного метода.
(a) Establishing inventories using the Object-ID standard as a minimum level of identification; а) составить опись с помощью стандартного паспорта объекта как минимального критерия идентификации;
The members of the sub-group asked about the company's operations, toured its various divisions and workshops, took photographs and conducted a radiometric survey of all facilities using hand-held instruments. Инспекторы задали вопросы относительно работы компании, посетили ее различные отделы и цеха, провели фотографическую съемку и с помощью ручной аппаратуры произвели радиометрические замеры во всех помещениях.
Some of the foreign space objects launched in 2003 using Russian launch vehicles в 2003 году с помощью российских ракет - носителей
That's what we'll do here. We'll test out the configuration using the Outlook 2003 client and Internet Explorer and see what happens. Мы протестируем наши настройки с помощью клиента Outlook 2003 и Internet Explorer и посмотрим, что получилось.
Moreover it emulates Zapper (NES lightgun) by using your mouse! Кроме того, он эмулирует световой пистолет с помощью мыши!
If you want to make transparent the solid background of an image, add an Alpha channel and select the background by using the Magic Wand. Если вы хотите сделать прозрачным сплошной фон изображения, добавьте канал альфа и выделите фон с помощью Выделения связанной области.
Monolingual sites may be developed using a simple version of English (or whatever the base language is), and may be checked for potentially troublesome cultural references. Одноязычные сайты можно создать с помощью простого перевода английской версии (или другой, в зависимости от начального языка) и потом проверить на потенциальные проблемные культурные сообщения.
Then, m models are fitted using the above m bootstrap samples and combined by averaging the output (for regression) or voting (for classification). Эти м моделей сглаживается с помощью вышеупомянутых м бутстрэп-выборок и комбинируются путём усреднения (для регрессии) или голосования (для классификации).
The invention relates to medicine and can be used for treating human beings by a magnetotherapeutic method using alternating low-frequency magnetic fields which are generated by means of mechanical movement. Изобретение относится в области медицины и может быть использовано для лечения людей методом магнитотерапии с использованием переменных магнитных полей низкой частоты, получаемых с помощью механического движения.
But, nowadays for many forms of hair loss it ispossible - with the help of the most advanced technique - to eliminate it by using hair transplantation. В настоящее время, при различных формах выпадения волос, облысении, технически возможно решить эту проблему с помощью трансплантации волос.