| So you intend to re-write history using these convicts? | То есть ты хочешь переписать историю, используя заключенных? |
| Mr Molesley, when you said earlier about what you were planning to for Mr Bates, ~ using his photo... | Мистер Мозли, когда вы сказали о том, что собираетесь помочь мистеру Бейтсу, используя его фото... |
| And at 1:19, you logged on to a computer using Hannah Hunt's password. | А в 13:19 ты заходишь в сеть, используя пароль Ханны Хант. |
| How did he escape using only dental floss? | Как он убежал, используя только зубную нить? |
| For the last three months, using his wonder twin alias, | Последние три месяца, используя комиксовое прозвище, |
| How to trick a desperate woman into using all her resources to obtain a deadly artifact for you? | Как обмануть отчаянную женщину используя все ее ресурсы для получения смертельного артефакта для тебя? |
| Maron Murayama, you're punishing the innocents in this room using interrogation as your excuse. | Марон Мураяма, вы пытаете невиновных в этой комнате, используя допрос в качестве оправдания! |
| Someone within Norris BioTech killed Norris using Omni's M.O.? | Кто-то внутри Норрис БиоТех убил Норриса, используя почерк Омни? |
| Sarah, you'll plant the virus using this, and we'll destroy the Intersect, once and for all. | Сара, ты устанавливаешь вирус используя это, и мы уничтожим Интерсект раз и навсегда. |
| By using their ancestor's numbers? | Используя те же коды, что и их предки? |
| In this case, because it's you, I decided to go ahead with the debrief using just the report. | В этом случае, поскольку это была ты, я решил выслушать доклад, используя только отчёт. |
| You have to check with someone first, using that encrypted phone in the cockpit? | Тебе сначала надо с кем-то посоветоваться, используя зашифрованный телефон в кабине летчика? |
| You cannot talk about love without using deathly figures? | Говорите мне о любви, используя погребальные образы. |
| I hacked into the Veldt Corp. servers using a back door in their website and found a proposed multimillion-dollar project for offshore wind farms. | Я взломал сервера корпорации Вельта, используя лазейку в их сайте и нашел проектное предложение на несколько миллионов от оффшорных ветроэлектростанций. |
| James decided that rather than do the test again, he would show his car was the fastest using maths. | Джереми решил, вместо того, что-бы проводить тест опять, он докажет, что его машина самая быстрая, используя математические рассчеты. |
| And while she tries to upper the score by using her feminine charm, | Нет И когда она пытается повысить свои баллы, используя свои женские чары |
| Can you explain your plan without using the word sonic screwdriver? | Можете ли вы объяснить свой план без используя слово звуковую отвертку? |
| We believe that the V's plan to fill that void using a mixture of the genes they have stolen. | Мы считаем, что план Ви в том, чтобы заполнить этот пробел используя смесь украденных генов. |
| Have you tried using your code to shut down the security program? | Вы пытались отключить систему безопасности, используя свой код доступа? |
| Add graphical tickers (metrics) to your signature at forum, at your home page or blog, using free service of tickers creation from 7910 company. | Добавьте графические линеечки (метрики) к вашей подписи в форуме, на домашнюю страницу или блог используя бесплатный сервис создания линеечек от компании 7910. |
| In Figure 02 we can see all the greetings and main menu prompts that can be customized using recorded voice prompts. | На рисунке 02 мы видим все приветствия и подсказки главного меню, которые можно настроить, используя записанные голосовые подсказки. |
| The default Receive connectors can be found under Server Configuration/ Hub item using the Exchange Management Console, as shown in Figure 01. | Стандартные коннекторы получения можно найти в элементе Конфигурация сервера/ Hub, используя консоль управления Exchange Management Console, как показано на рисунке 01. |
| Let's name this new connector using the Name field, and we can also select which kind of connector it is for (Figure 02). | Давайте назовем этот новый коннектор, используя текстовое поле «Имя», мы также можем выбрать, для какого типа коннектора будет это имя (рисунок 02). |
| How can I do the same steps using Exchange Management Shell? | Как можно проделать то же самое, используя оболочку Exchange Management Shell? |
| We are doing everything in a virtual server farm using VMware Server which is on version 1.0.4 as of this writing. | Мы выполняем все на виртуальной среде серверов, используя VMware Server, версия 1.0.4. |