Английский - русский
Перевод слова Using
Вариант перевода Используя

Примеры в контексте "Using - Используя"

Примеры: Using - Используя
Powered by WordPress using the gridlines Lite theme by Graph Paper Press. Powered в WordPress, используя gridlines Lite темы миллиметровка Пресс.
By using this technique to observe the reaction, Hill revealed a variety of valuable facts about photosynthesis. Используя эту технику, чтобы наблюдать реакцию, Хилл установил ряд важных фактов о фотосинтезе.
You can switch between the sections using the tabs at the top of the window. Вы можете переключаться между секциями, используя закладки вверху окна.
You can use this module to alter the system date and time, using a convenient graphical interface. Вы можете использовать этот модуль, чтобы изменить системные время и дату, используя удобный графический интерфейс.
Save the current course using its current file name. Сохранить текущую площадку, используя текущее имя файла.
Archambault also said that law enforcement officers were "heightening the danger" by using anti-riot gear. Аршамбо также сказал, что сотрудники правоохранительных органов «повышают опасность», используя средства борьбы с беспорядками.
Also using KWP2000 on CAN does not require the special wakeup functionality. Кроме того, используя KWP2000 на CAN, не требуется специальной функции пробуждения.
Delete the selected invited person will not be able to connect using this invitation anymore. Удалить выделенное приглашение. К вашему компьютеру нельзя будет подключиться, используя это приглашение.
You can move buttons on the panel using the middle mouse button. Вы можете перемещать кнопки на панели, используя среднюю кнопку мыши.
1856 - William Thompson takes the first underwater pictures using a camera mounted on a pole. 1856 год - Вильям Томпсон (William Thompson) делает первые подводные снимки, используя фотокамеру, закреплённую на шесте.
Buildings were designed to express their function, using simple geometric forms, with a minimum of ornament and decoration. Здания были спроектированы так, чтобы показать свою функцию, используя простые геометрические формы, с минимальным количеством орнамента и украшений.
He is also known for having named Greenlandic places by using lyrics from old folk songs. Также известен тем, что назвал Гренландские географические объекты, используя тексты старых народных песен.
We narrowed the field down to players in Chicago by using the leaderboard. Мы сузили круг поиска к игрокам в Чикаго, используя рейтинг лидеров.
He is only able to walk using a cybernetic leg. Теперь он может ходить только используя кибернетическую ногу.
Rahil quickly moves in and consolidates power using his corrupt Kazakh military contacts. Рахил быстро вступает в силу и консолидирует власть, используя свои коррумпированные казахстанские военные контакты.
The salary cap value of Designated Players can also be reduced using allocation money. Значение предела зарплаты назначенных игроков также можно уменьшить, используя деньги распределения.
You can work around this limitation by using multiple domains to host your components, because the restriction is two components per hostname. Можно обойти это, используя несколько доменов для загрузки ваших файлов, потому что ограничение работает только на загрузку двух компонентов с одного хоста.
The Customer should send a text for translation, using form order, by e-mail, fax or with a courier. Заказчик отправляет текст для перевода, используя форму заказа, по электронной почте, факсу или курьером.
In 1963 the Swiss firm Sommerkamp imported Yaesu equipment and sold it using their own brand. В 1963 году швейцарская фирма Sommerkamp импортировала оборудование Yaesu и продавала его, используя собственный брэнд.
Of course, even in this case the use of wigs is possible, using preferably ones with modern hairstyle. Конечно, даже в этом случае использование париков можно, используя предпочтительно числе с современной прической.
The first mission was conducted on 13 December 1977, using a British Skylark rocket. Первый запуск прошел 13 декабря 1977 года, используя британские ракеты.
Since June 2000, Wade VanLandingham has been carrying the flag using programs written by various enthusiasts. С июня 2000 года VanLandingham продолжал нести флаг первенства, используя программы, написанные различными энтузиастами.
He defeats them using a unique style of martial arts. Он побеждает их, используя уникальный стиль боевых искусств.
Though based in Yerevan, CMI began to operate on a regional scale using a multicultural approach to education. Хотя Институт находился в Ереване, он начал работать в региональном масштабе, используя мультикультурный подход к образованию.
By using this software, you are agreeing to the terms of this license. Используя данное программное обеспечение, вы соглашаетесь с условиями данного соглашения.