| Remotely, from here, using the device that your father's company sells to the military. | Удаленно, отсюда, используя устройства, которые компания твоего отца продает военным. |
| Each of you cooks a meal using a secret ingredient, Iron Chef style. | Каждый из вас приготовит блюдо, используя тайный ингридиент, в стиле Железного Шеф-повара. |
| She escaped when the dark elves invaded Asgard and came here using one of Loki's secret pathways between worlds. | Она сбежала, когда тёмные эльфы вторглись в Асгард и попала сюда, используя один из тайных проходов Локи между мирами. |
| Because it sure looks like you made money selling government secrets, using these kids. | Потому что выглядит, как будто вы зарабатывали на продаже государственных тайн, используя этих детей. |
| By using CTU servers, we can distribute it simultaneously to everyone. | Используя серверы КТП, мы можем передать его всем одновременно. |
| I gave it self-reproducing abilities using Godzilla cells. | Я давал ему регенеративные способности, используя клетки Годзиллы. |
| I had a second cousin that could only communicate using words to songs by Barry Manilow. | У меня есть двоюродный брат, который может общаться только используя слова из песен Барри Манилоу. |
| We must increase our competitiveness by using abundant Chinese labor. | Мы должны увеличить нашу конкурен- тоспособность, используя избыточную китайскую рабочую силу. |
| I didn't feel great using Amira's boat like that. | Я был не в восторге, используя лодку Амиры таким образом. |
| Apparently, Dr. Goodweather made an unauthorized broadcast Last night, using the emergency alert system. | Оказывается, доктор Гудвезер провёл несанкционированное вещание вчера ночью, используя систему экстренного оповещения. |
| And using only positive reinforcement, we've reached new heights. | А, используя специальное питание, мы достигли новых высот. |
| It locates the signal by using three different vectors to triangulate the signal. | Она находит сигнал, используя три разных вектора чтобы определить его местоположение. |
| Because someone last night accessed this site using Suzy Jenkins's missing credit card. | Прошлой ночью кто-то получал доступ к сайту, используя пропавшую кредитку Сьюзи Дженкинс. |
| I once learned how to open a spatial flexure, using nothing more than a deflector array. | Я однажды научился создавать пространственное искривление, используя только массив дефлектора. |
| They manufacture these little masterpieces using state-of-the-art, cutting-edge | Они производят эти маленькие шедевры используя, соответствующее современным достижениям, передовые |
| We recently attempted to reverse engineer the effects of an alien artifact using tissue samples from one of its victims. | Недавно мы пытались обратить влияние инопланетного артефакта, используя образцы тканей одной из наших жертв. |
| We've been able to track it by using its tetryon emissions as a guide. | Мы смогли отследить ее, используя тетрионную эмиссию, как проводника. |
| By using sound waves to create new pathways through my neural system. | Используя звуковые волны, для создания новых проводящих путей в нервной системе. |
| Well, I'd feel even more guilty using those skills on her. | Я буду чувствовать себя еще хуже используя на ней свои навыки. |
| Angela got the make and serial number of the phone so she could trace the calls using Aziz's location. | Энджела получила марку и серийный номер телефона, поэтому она может проследить звонки, используя местонахождение Азиза. |
| Probably using the $10 millions she stole from me to do it. | Возможно, используя те 10 миллионов, что она украла у меня. |
| I shall be travelling using husky dogs, sledge and skis. | Я буду путешествовать, используя традиционные средства передвижения - хаски, санки, лыжи. |
| I made these brownies myself from scratch using just a mix. | Я сама сделала эти брауни, используя смесь. |
| I generated a list of possible locations using pretty much every road map online. | Я составила список возможных адресов используя почти все карты, что нашлись в интернете. |
| That way I can life you up using my own body weight. | Так я смогу поднять вас, используя вес своего тела. |