Английский - русский
Перевод слова Using
Вариант перевода Используя

Примеры в контексте "Using - Используя"

Примеры: Using - Используя
The warrant shall be disseminated by the Registrar of the Court using all appropriate means. Секретарь Суда делает извещение о данном ордере, используя все соответствующие средства.
The Joint Commission will be examining other water-supply systems, using the same criteria for inclusion. Совместная комиссия будет заниматься изучением других систем водоснабжения, используя для включения те же критерии.
No one is permitted to suppress those rights by using coercive power to impose an answer to the mystery of man. Никому не дозволено подавлять таковые права, используя принудительную власть для навязывания ответа на загадку человека.
Women should take action individually and collectively by using their economic power as workers, consumers, voters, managers, executives and entrepreneurs. Женщины должны действовать как отдельно, так и коллективно, используя для этого свое экономическое влияние как трудящиеся, потребители, избиратели, менеджеры, руководители и предприниматели.
The authorities fenced off that area of land, using barbed wire and barrels filled with cement. Власти оградили его забором, используя колючую проволоку и бочки, заполненные цементом.
We will fight from every trench, peacefully, using our intelligence and our unity. Мы будем бороться мирными средствами, используя наш разум и единство.
The Government of the Territory operates an internal air service using three twin-engined islander aircraft. Правительство территории обеспечивает внутреннее воздушное сообщение, используя три двухмоторных самолета "Айлендер".
It had been necessary to devise innovative emergency assistance "packages", using donor government personnel and facilities. Необходимо было подготовить новые "пакеты" по оказанию помощи в чрезвычайной ситуации, используя персонал и средства правительств-доноров.
We already did some groundwork using our own personnel records. Мы уже немного покопались используя наши личные дела по ним.
Roman helped decode the tattoo by using his muscle memory. Роман помог расшифровать татуировку, используя мышечную память.
Leekie was studying skin and organ regeneration using the same gene in spiny mice. Лики изучал регенерацию кожи и органов используя тот же ген на иглистых мышах.
They measured in 1995, using the old techniques. Они измерили в 1995 году, используя старые методы.
And got the body out using the same lift. И вынес тело отсюда, используя тот же самый лифт.
Thus, using Palmer's memories, I have located the other nuclear device. Таким образом, используя воспоминания Палмера, я узнал местоположение другого ядерного устройства.
Jace can pinpoint the location using that. Джейс может отследить его местонахождение, используя ее.
One that works out how to scare you by using your own mind. Она выбирает, как напугать, используя ваш разум.
And one day I grabbed it, I was using it as a microphone. Однажды я взял ее, используя как микрофон.
Now, using the Lombardo method you learn to see everyday objects as simple geometrical shapes. Теперь, используя метод Ломбардо вы учитесь видеть объекты как простые геометрические фигуры.
We concealed it using its own stealth technology, cordoned off the area and called it a nuclear test zone. Мы скрыли его, используя наши собственные технологии, выселив всех из этой области и назвав это радиоактивной тестовой зоной.
Even if we plotted a course for Earth using maximum sublight thrust, it'd take years. Даже если мы подготовили курс до Земли используя максимальный межсветовой толчок, это займет годы.
It's a four-month journey using sublight engines. Это четырехмесячное путешествие используя межсветовые двигатели.
The subroutine search we were running, using Mullins' override to find the leak. Подпрограмма, которую мы запустили, используя ключ Маллинса, чтобы найти утечку.
If we want the girlfriend to lose interest in Allen, we just create strong negative associations using his pheromones. Если мы хотим, чтобы любовница утратила интерес к Аллену, нужно создать сильные негативные ассоциации, используя его феромоны.
When the game ends, using your cash card you can withdraw the money you have managed to obtain. Когда игра закончится, используя кредитные карты вы сможете снять деньги, которые сумели получить.
He was transporting the cars, using them for the murders. Он перегоняет машины, используя их для убийств.