The warrant shall be disseminated by the Registrar of the Court using all appropriate means. |
Секретарь Суда делает извещение о данном ордере, используя все соответствующие средства. |
The Joint Commission will be examining other water-supply systems, using the same criteria for inclusion. |
Совместная комиссия будет заниматься изучением других систем водоснабжения, используя для включения те же критерии. |
No one is permitted to suppress those rights by using coercive power to impose an answer to the mystery of man. |
Никому не дозволено подавлять таковые права, используя принудительную власть для навязывания ответа на загадку человека. |
Women should take action individually and collectively by using their economic power as workers, consumers, voters, managers, executives and entrepreneurs. |
Женщины должны действовать как отдельно, так и коллективно, используя для этого свое экономическое влияние как трудящиеся, потребители, избиратели, менеджеры, руководители и предприниматели. |
The authorities fenced off that area of land, using barbed wire and barrels filled with cement. |
Власти оградили его забором, используя колючую проволоку и бочки, заполненные цементом. |
We will fight from every trench, peacefully, using our intelligence and our unity. |
Мы будем бороться мирными средствами, используя наш разум и единство. |
The Government of the Territory operates an internal air service using three twin-engined islander aircraft. |
Правительство территории обеспечивает внутреннее воздушное сообщение, используя три двухмоторных самолета "Айлендер". |
It had been necessary to devise innovative emergency assistance "packages", using donor government personnel and facilities. |
Необходимо было подготовить новые "пакеты" по оказанию помощи в чрезвычайной ситуации, используя персонал и средства правительств-доноров. |
We already did some groundwork using our own personnel records. |
Мы уже немного покопались используя наши личные дела по ним. |
Roman helped decode the tattoo by using his muscle memory. |
Роман помог расшифровать татуировку, используя мышечную память. |
Leekie was studying skin and organ regeneration using the same gene in spiny mice. |
Лики изучал регенерацию кожи и органов используя тот же ген на иглистых мышах. |
They measured in 1995, using the old techniques. |
Они измерили в 1995 году, используя старые методы. |
And got the body out using the same lift. |
И вынес тело отсюда, используя тот же самый лифт. |
Thus, using Palmer's memories, I have located the other nuclear device. |
Таким образом, используя воспоминания Палмера, я узнал местоположение другого ядерного устройства. |
Jace can pinpoint the location using that. |
Джейс может отследить его местонахождение, используя ее. |
One that works out how to scare you by using your own mind. |
Она выбирает, как напугать, используя ваш разум. |
And one day I grabbed it, I was using it as a microphone. |
Однажды я взял ее, используя как микрофон. |
Now, using the Lombardo method you learn to see everyday objects as simple geometrical shapes. |
Теперь, используя метод Ломбардо вы учитесь видеть объекты как простые геометрические фигуры. |
We concealed it using its own stealth technology, cordoned off the area and called it a nuclear test zone. |
Мы скрыли его, используя наши собственные технологии, выселив всех из этой области и назвав это радиоактивной тестовой зоной. |
Even if we plotted a course for Earth using maximum sublight thrust, it'd take years. |
Даже если мы подготовили курс до Земли используя максимальный межсветовой толчок, это займет годы. |
It's a four-month journey using sublight engines. |
Это четырехмесячное путешествие используя межсветовые двигатели. |
The subroutine search we were running, using Mullins' override to find the leak. |
Подпрограмма, которую мы запустили, используя ключ Маллинса, чтобы найти утечку. |
If we want the girlfriend to lose interest in Allen, we just create strong negative associations using his pheromones. |
Если мы хотим, чтобы любовница утратила интерес к Аллену, нужно создать сильные негативные ассоциации, используя его феромоны. |
When the game ends, using your cash card you can withdraw the money you have managed to obtain. |
Когда игра закончится, используя кредитные карты вы сможете снять деньги, которые сумели получить. |
He was transporting the cars, using them for the murders. |
Он перегоняет машины, используя их для убийств. |