Английский - русский
Перевод слова Unit
Вариант перевода Подразделение

Примеры в контексте "Unit - Подразделение"

Примеры: Unit - Подразделение
The new unit will be properly resourced to fulfil its mandated functions. Новое подразделение будет обеспечено надлежащим объемом ресурсов для выполнения порученных ему функций.
A small unit of the St. Helena Police Force has been seconded to Ascension. На острове Вознесения размещено небольшое подразделение полиции острова Св. Елены.
Once established, the unit would be sent to a peacekeeping mission under the United Nations flag. После того, как это подразделение будет создано, оно будет направлено в одну из миссий по поддержанию мира под флагом Организации Объединенных Наций.
Currently, there are 35 civilian police officers and one formed police unit from Jordan on the ground. ЗЗ. В настоящее время на местах находятся 35 гражданских полицейских и одно регулярное полицейское подразделение из Иордании.
It also asked them to report suspicious transactions and suspicious cases to the anti-money-laundering unit. Он также просил их докладывать о подозрительных сделках и случаях в подразделение по борьбе с отмыванием денег.
The unit is the first member of the Group to come from a State in the Middle East and Africa region. Подразделение является первым членом Группы из государств региона Ближнего Востока и Африки.
A law enforcement investigation unit was created in Kabul, and new provincial interdiction units were equipped with basic communication systems. В Кабуле создано новое следственное подразделение, а новые подразделения по пресечению незаконного оборота на уровне провинций оснащены основными средствами связи.
In cooperation with international organizations and agencies, the Ministry of Agriculture has set up a policy and coordination unit for women's agricultural activities. В сотрудничестве с международными организациями и учреждениями министерство сельского хозяйство создало подразделение по вопросам политики и координации сельскохозяйственной деятельности женщин.
A gender unit had been established in the SADC secretariat to coordinate gender issues at the subregional level. В секретариате САДК создано подразделение по гендерным вопросам, в функции которого входит координация гендерных вопросов на субрегиональном уровне.
Technology had eliminated the need for a statistical unit in Geneva. Технический прогресс устранил необходимость содержать подразделение в Женеве для ведения статистики.
Currently, it was fielding a special police unit in Kosovo and would soon be contributing to the police operation in Bosnia and Herzegovina. В настоящее время Польша размещает специальное полицейское подразделение в Косово и вскоре внесет вклад в полицейские операции в Боснии и Герцеговине.
An engineering unit from Slovakia was dispatched to take part in the Operation Enduring Freedom in August 2002. В августе 2002 года для участия в операции «несокрушимая свобода» Словакией было направлено инженерное подразделение.
At the Secretariat level, it was essential to reconstitute and strengthen a high-level coordination unit. На секретариатском уровне необходимо реорганизовать и укрепить подразделение высокого уровня по координации.
This unit was set up in the mid-1990s to examine the consistency of the various statistical returns made by major enterprises. Это подразделение было создано в середине 90-х годов для изучения согласованности различных статистических данных, представляемых крупными предприятиями.
Each of them has a statistical unit which collects and compiles statistics for its ongoing work. Каждый из этих директоратов имеет в своем составе статистическое подразделение, которое занимается сбором и разработкой статистических данных для целей текущей работы.
This unit should be given the specific administrative, personnel and budgetary means it requires. Это подразделение следует снабдить конкретными необходимыми административными, кадровыми и бюджетными ресурсами.
On 23 March, a new unit was inaugurated at Brod, on the northern border of Bosnia and Herzegovina. 23 марта новое подразделение было создано в Броде, на северной границе Боснии и Герцеговины.
Mainly graduate students, interns are unpaid and are assigned to a research unit as assistants. Стажеры являются главным образом выпускниками высших учебных заведений, и средства на их пребывание в Институте не выделяются; обычно их назначают в то или иное исследовательское подразделение в качестве помощников.
The Brahimi-proposed judicial unit would also greatly assist in this regard. Предложенное Брахими правовое подразделение значительно помогло бы в этой области.
The special unit began operations in January 2001 and is responsible for reviewing cases and reports of violations. Данное специальное подразделение, приступившее к своей работе в январе 2001 года, занимается пересмотром дел и заявлений о нарушениях.
In addition, there will be a special unit focusing on indigenous affairs and women's issues. Кроме того, специальное подразделение будет заниматься вопросами, касающимися коренного населения и женщин.
Supreme Court authorities took some steps forward by creating a special security unit to protect judges and by proposing a special life insurance programme. Органы Верховного суда предприняли некоторые шаги в данном направлении, создав специальное подразделение безопасности по защите судей и предложив специальную программу страхования жизни.
The Indonesian Police have introduced a new emergency unit for reacting promptly to criminal cases. В Индонезийской национальной полиции было создано новое специальное подразделение для быстрого реагирования на факты совершения уголовных преступлений.
The unit will include a rapid reaction component of 1,500 soldiers to be known as the ECOWAS Task Force. Это подразделение будет включать компонент немедленной готовности в составе 1500 военнослужащих, известных как Ударная группировка ЭКОВАС.
For example, a police unit could provide a constabulary function and would have the power to arrest. Это полицейское подразделение могло бы выполнять, например, какие-нибудь полицейские функции и обладало бы полномочиями производить аресты.