Английский - русский
Перевод слова Unit
Вариант перевода Подразделение

Примеры в контексте "Unit - Подразделение"

Примеры: Unit - Подразделение
G. Rule of Law Unit Подразделение по вопросам верховенства права
Financial Intelligence Unit (FIU) Extradition Подразделение для сбора оперативной финансовой информации
Unit 1, head east. Подразделение 1, двигайтесь на восток.
Command, this is Unit 3. Командование, это Подразделение З.
SPECIAL DISASTER RESEARCH COUNCIL GODZILLA UNIT СПЕЦИАЛЬНОЕ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЕ ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ ПО ИЗУЧЕНИЮ ГОДЗИЛЛЫ
Captain Mahoney, Bomb Disposal Unit. Капитан Махони, Саперное подразделение.
(b) The military construction unit will work with the Haitian military to carry out projects, as specified in paragraph 15 of the report of the Secretary-General of 25 August 1993 and as described in paragraph 16 of his report of 21 September 1993; Ь) военно-строительное подразделение будет сотрудничать с вооруженными силами Гаити в осуществлении проектов, указанных в пункте 15 доклада Генерального секретаря от 25 августа 1993 года и описанных в пункте 16 его доклада от 21 сентября 1993 года;
(b) National Technology Information Centre(s): A national entity or a unit within another organization, for example, a national technology centre, whose primary function is to collect, analyse and disseminate information on environmentally sound technology and Ь) Национальный(ы) центр(ы) технологической информации: национальное учреждение или подразделение, действующее в рамках другой организации, например в рамках национального технологического центра, основная функция которого заключается в
ACABQ has recommended that no separate Unit be established for this purpose. Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам не рекомендовал создавать отдельное подразделение для этой цели.
Finally, FUNAI established a Unit to promote specific policies for indigenous women. И наконец, в НФИ было учреждено подразделение, занимающееся реализацией конкретных мер в интересах женщин, принадлежащих к коренным народностям.
The All Sources Information Fusion Unit will significantly enhance the Mission's situational awareness capability. Данное подразделение существенно повысит способность Миссии отслеживать ситуацию.
We do have the Imperial Graves Unit on the Peninsula as we speak. Сейчас на полуострове работает подразделение Воензахоронений.
Unit two, get an eyeball on that chopper. Подразделение 2, наблюдайте за вертушкой.
The Unit continues to receive reports of trafficking in persons through its telephone hotline and walk-ins. Это подразделение продолжает получать сообщения по "горячей телефонной линии" и непосредственно от посетителей.
If possible, the mission's Military Police Unit should be from a contingent other than one of those being supervised. Подразделение военной полиции миссии, по-возможности, должно быть из состава контингента, отличного от поднадзорных контингентов.
The troops included the 2d Anti-Tank Gun Battalion with 12 guns and the 39th Field Road Construction Unit. Такими подразделениями оказались 2-й батальон противотанковых орудий с 12 пушками и 39-е дорожностроительное подразделение.
The National Police opened the Anti-Abduction Unit during the first half of 1995. В первой половине этого года в структуре национальной полиции было создано подразделение по борьбе с похищениями людей.
Further, our financial institutions respond readily to legitimate requests made through the Financial Intelligence Unit (FIU). Кроме того, барбадосские финансовые учреждения с готовностью отвечают на правомерные запросы, направляемые через подразделение по расследованию финансовой деятельности.
The Nigerian Formed Police Unit, the United Nations police and LNP had to intervene to defuse the unrest. Для прекращения этих беспорядков пришлось задействовать сформированное нигерийское полицейское подразделение из состава МООНЛ и сотрудников Либерийской национальной полиции.
The Rule of Law Unit should be transformed into a fully fledged division with a regular budget. Подразделение по вопросам верховенства права должно стать полнофункциональным подразделением, финансируемым из регулярного бюджета.
Recently Anti-Trafficking Unit of the Ministry of Internal Affairs and Human Rights Department of the Prosecutor-General's Office have established special hotlines. Недавно подразделение Министерства внутренних дел по борьбе с торговлей людьми и Департамент по правам человека Генеральной прокуратуры открыли специальные "горячие линии связи".
In Bangladesh, DFID supports the Police Reform Programme which has recently established a Human Trafficking Investigations Unit. В Бангладеш Министерство по вопросам международного развития поддерживает осуществление Программы реформирования полиции, в рамках которой недавно было создано подразделение по расследованию случаев торговли людьми.
GBV Unit at the Ministry of Gender and Development Подразделение по борьбе с насилием по признаку пола Министерства по гендерным вопросам и развитию
Source: Crime Statistics Unit, using data from the division overseeing agencies, sub-agencies, sections and units. Источник: Подразделение Статистического уголовного анализа на основе информации, представленной Отделом по вопросам деятельности учреждений, субучреждений, отделов и подразделений.
The Strategic Services Unit was an intelligence agency of the United States government that existed in the immediate post-World War II period. Подразделение стратегических служб (англ. Strategic Services Unit) - разведывательная служба правительства США, существовавшая в период непосредственно после Второй мировой войны.