Английский - русский
Перевод слова Troops
Вариант перевода Войск

Примеры в контексте "Troops - Войск"

Примеры: Troops - Войск
Determined to seize Marrakesh before it was too late, al-Adil decided to ignore al-Bayyasi and stepped up the transportation of troops. Рассчитывая захватить Марракеш, пока не стало слишком поздно, аль-Адил решил проигнорировать аль-Байяси и продолжил переброску войск через пролив на юг.
During the wait, it is reported that the troops had a festive air, the soldiers were at ease, dancing and singing around campfires. Во время ожидания он сообщил, что в среде войск царит праздничная атмосфера: солдаты отдыхают, поют и танцуют возле костров.
Félix Rodríguez, a Cuban exile turned CIA Special Activities Division operative, advised Bolivian troops during the hunt for Guevara in Bolivia. Феликс Родригес, кубинский беженец, ставший агентом подразделения по спецоперациям ЦРУ, был советником боливийских войск во время охоты на Че Гевару в Боливии.
His first assignment took him to Morelos where he joined federal troops in a fight against Emiliano Zapata. Его первым заданием стало направление в Морелос, где он в составе федеральных войск сражался с отрядами Эмилиано Сапата.
Four of the class, including the Metallurg Anosov, were specially equipped for the transportation of troops and weapons, including long-range missiles. Четыре турбохода из серии «Ленинский Комсомол» были специально оборудованы для перевозки войск и вооружения, в том числе ракет дальнего действия.
After the Finnish troops were partially routed, 460 soldiers from the division were surrounded after advancing too far and killed or captured. После того, как оборона финских войск частично была прорвана, 460 человек из состава дивизии продолжили наступление, были окружены и полностью уничтожены.
He then yielded parts of northern Jing Province to Liu Bei as well, agreeing with Liu that the south was insufficient to supply his troops. Затем он выделил северную часть провинции Цзинчжоу Лю Бэю, согласившись с ним, что для снабжения его собственных войск будет достаточно и южной её части.
The Mafia protected the roads from snipers, arranged enthusiastic welcomes for the advancing troops, and provided guides through the confusing mountain terrain. Мафия охраняла дороги от снайперов, принимая меры для приветствуемых одобрением наступавших американских войск и предоставляя проводников в запутанной горной местности.
Instead of disembarking the troops and launching an immediate assault, Rodney sent a message to Governor Johannes de Graaff suggesting that he surrender to avoid bloodshed. Вместо высадки войск и немедленной атаки, Родни отправил послание голландскому губернатору Йоханнесу де Граафу, предлагая сдаться, чтобы избежать кровопролития.
Sergeant Pearse cut his way through enemy barbed-wire under very heavy machine-gun and rifle fire and cleared a way for the troops to enter an enemy battery position. Сержант Пирс прорвался сквозь вражескую колючую проволоку под очень тяжёлым пулемётным и винтовочным огнем, расчистив путь для входа войск на позицию батареи.
Guichen sailed from Martinique on 13 April 1780, with a fleet of 23 ships of the line and 3,000 troops. 13 апреля 1780 года де Гишен вышел с Мартиники с 23 линейными кораблями, имея на борту 3000 войск.
Abou Zeid was killed by French and Chadian troops on 25 February 2013 in fighting in Northern Mali. Убит во время военной операции французских и канадских войск 25 февраля 2013 года в бою на севере Мали.
Sent Timur Shah to the aid of the rulers of Kalhor, a detachment of Afghan troops was defeated by the Balochs in 1786 near Shikarpur. Тимур Шах отправил на помощь правителям Калхора отряд афганских войск, но они были побеждены Белуджами в 1786 году недалеко от Шикарпура.
To guard against a German counterattack by sea, they would secure the harbour and send troops by land to nearby Hvalfjörur. Чтобы защититься от возможной немецкой контратаки с моря, они должны были занять гавань столицы и отправить часть войск по суше к Хвалфьордуру.
The ceasefire agreement required the Finns to break diplomatic ties with Germany and publicly demand the withdrawal of all German troops from Finland by 15 September 1944. Финское правительство должно публично заявить, что оно разрывает отношения с Германией и потребует вывода немецких войск из пределов страны не позже 15 сентября.
In time, however, some Saxon troops left Britain; under Ambrosius Aurelianus, the British subsequently defeated those who remained. Однако, одновременно с тем как несколько саксонских войск покинуло Британию под руководством Амвросия Аврелиана, бритты впоследствии разгромили тех, кто остался.
The GOU, lacking the sufficient number of troops needed to successfully implement a coup, knew Rawson could provide the soldiers they required. GOU, которая не имела достаточного количества войск для совершения переворота, была убеждена, что Росон обеспечит столько солдат, сколько понадобится.
The allied left-wing was composed of Spanish and Dutch troops under the Count of Atalaya. Левый фланг союзнической армии состоял из испанских и голландских войск под командованием графа Аталайя.
Major Dalleson then wonders about the new training program that will take place with new troops the next day. Майор Даллесон тем временем думает о новой тренировочной программе, которая будет у новых войск на следующий день.
Lafayette stayed at Washington's encampment at Valley Forge in the winter of 1777-78, and shared the hardship of his troops. Лафайет оставался в лагере Вашингтона в Вэлли-Фордж во время суровой зимы 1777-1778 годов, разделяя все трудности своих войск.
It was not known if this was deliberate, or if orders had simply not gotten to the troops in the city yet. Неизвестно, было ли это преднамеренно сделано, или приказ просто не успел вовремя дойти до войск, сражавшихся в городе.
Morale of some troops is not good and none is as high as I should like to see... Моральное состояние некоторых частей недостаточно хорошее, и боевой дух войск не так высок, как мне хотелось бы.
Many groups were leaderless and witnesses to the fate of neighboring troops and landings coming in around them. Многие группы остались без лидера, на их глазах вершилась судьба соседних отрядов и войск высаживающихся около них.
After the war, in 1948, Project 621 was proposed as a landing ship-transport submarine to set down troops behind enemy lines. Сразу после войны, в 1948 году в качестве десантного корабля для перевозки войск в тыл врага была предложена подводная лодка проекта 621.
In this regard, the 52nd Italian division "Torino" and General Schwedler's troops were sent. В связи с этим он бросил в наступление 52-ю итальянскую дивизию «Торино» и группу войск генерала Шведлера.