Английский - русский
Перевод слова Troops
Вариант перевода Войск

Примеры в контексте "Troops - Войск"

Примеры: Troops - Войск
Throughout most of late August most of the action was simple bombardment of Serbian and Montenegrin troops by Austrian ships. На протяжении конца августа большая часть операция сводилась к простой бомбардировке сербских и черногорских войск австрийскими кораблями.
Governor Call proposed a summer campaign using militias and volunteers instead of regular Army troops. Губернатор был вызван на предлагаемую летнюю кампанию с использованием ополченцев и добровольцев, а не регулярных войск армии.
The same day, the Federation Council, having gathered for an extraordinary meeting, agreed to use Russian troops in Ukraine. В тот же день Совет Федерации, собравшись на внеочередное заседание, дал согласие на использование российских войск на Украине.
Reinforcements were needed, and in 87 or 88, Domitian ordered a large-scale strategic withdrawal of troops in the British province. Необходимы были подкрепления, и в 87 или 88 году Домициан начал широкомасштабный стратегический вывод войск из завоёванной территории.
At the same time the use of local troops often made the actual colonization more palatable for the locals. Использование местных войск может, в то же время, сделать колонизацию более приемлемой для местного населения.
To prevent the passage of Soviet troops, the rebels mined this passage. Чтобы остановить прохождение советских войск, мятежники минировали этот проход.
This gave him time to deploy more troops and artillery onto the north bank of the river. Это дало ему время на развертывание основных войск и артиллерии на северном берегу реки.
The airfield during the war was used in the interests of the troops of the Karelian Front. Аэродром во время войны использовался в интересах войск Карельского фронта.
Reimbursements for troops and contingent-owned equipment should also be speeded up. Следует также ускорить процесс возмещения расходов за предоставление войск и принадлежащего контингентам имущества.
Including other Japanese troops located near Kokumbona, total Japanese forces in the general Matanikau area numbered about 4,000. Включая другие японские подразделения, расположенные у Кокумбоны, общая численность японских войск в районе Матаникау насчитывала 4000 человек.
These mass executions were typical of Dutov's Cossack troops. Такие массовые казни были характерны для казачьих войск Дутова.
This event was preceded by a period of communal strife, brought under control with assistance from British troops. Это событие предшествовало периоду коммунальных беспорядков, взятый под контроль при содействии британских войск.
The division successfully acted in the course of the Moscow counter-offensive and the subsequent general offensive of Soviet troops. Успешно действовала в ходе контрнаступления под Москвой и последующего общего наступления советских войск.
On January 29, the Allies rejected the proposal to send troops to quash the revolt. 29 января союзники отклонили предложение об отправке войск для подавления восстания.
It was briefly used to house troops but was converted back into a hospital in 1871. Некоторое время использовался для размещения войск, но в 1871 году был преобразован обратно в больницу.
The stubborn resistance of the Russian troops dispelled the illusions of the Polish prince about the possibility of resuming the Time of Troubles. Упорное сопротивление русских войск развеяло иллюзии польского королевича о возможности возобновления Смуты.
By late December Beishe. southeast of Wenxi, was cleared of Japanese troops. К концу декабря юго-восточная часть уезда Вэньси была очищена от японских войск.
The European Union resumed the deployment of troops on February 12, 2008. Европейский союз начал развертывание войск 12 февраля 2008 года.
By this point, there were no longer any Roman troops in Britain. С этого момента в Британии больше не было римских войск.
Captain Parker then participated in several conferences with Ibrahim Pasha to negotiate the withdrawal of Egyptian troops from Greece. Капитан Паркер затем участвовал в нескольких переговорах с Ибрагим-пашой, чтобы договориться о выводе египетских войск из Греции.
On the day of departure of troops solemn construction in parts where the Chinese gave the keys to the property. В день ухода войск состоялось торжественное построение в частях, где китайцам передали ключи от имущества.
By late March, supplies and fuels were being dropped from airplanes to Japanese troops, but the quantity was insufficient. К концу марта горючее и боеприпасы для японских войск пришлось сбрасывать с самолётов, но этого количества не хватало.
Constantine III became ruler, but he then left for Gaul and withdrew more troops. Правителем стал Константин III, но затем он ушёл в Галлию и отозвал ещё больше войск.
The Soviet Union supported the Najibullah regime even after the withdrawal of Soviet troops in February 1989. СССР поддерживал режим Наджибуллы даже после вывода советских войск в феврале 1989 года.
The town of Barentu was defended by a large garrison of Ethiopian troops. Город Барэнту защищал большой гарнизон эфиопских войск.