Английский - русский
Перевод слова Troops
Вариант перевода Войск

Примеры в контексте "Troops - Войск"

Примеры: Troops - Войск
The names and identification data of the persons from the List have been included in the electronic database of the Department of Border Troops, which can be accessed from every Border Checkpoint. Фамилии и идентификационные данные лиц, указанных в перечне, были включены в электронную базу данных Департамента пограничных войск, выход на которую имеется на любом пограничном пункте.
1.7 Previous reports commented that border control measures were being implemented in cooperation with neighbouring States and that the Belarus State Committee on Border Troops was implementing increased inspection of persons and goods and creating an automated passport control system. В предыдущих докладах отмечалось, что меры пограничного контроля осуществляются в сотрудничестве с соседними государствами и что Государственный комитет пограничных войск Беларуси усилил проверку лиц и товаров и создает автоматизированную систему паспортного контроля.
In this connection, in order to install technical equipment at crossing points with a view to enhancing the defensive capabilities of the Belarus State border, the State Committee on Border Troops should be provided with the following technical equipment. В этой связи для обустройства пунктов пропуска техническими средствами в целях повышения надежности охраны государственной границы Республики Беларусь Государственный комитет пограничных войск необходимо оснастить следующими техническими средствами.
The State Security Committee, the Ministry of Internal Affairs, the Presidential Security Service, the Ministry of Defence and the State Committee on border Troops are the bodies directly responsible for conducting counter-terrorism efforts. В качестве органов, которые непосредственно осуществляют борьбу с терроризмом, определены Комитет государственной безопасности, Министерство внутренних дел, Служба безопасности Президента, Министерство обороны и Государственный комитет пограничных войск.
In accordance with its mandate, the State Committee on Border Troops of the Republic of Belarus undertakes activities to implement Security Council resolution 1373 and other counter-terrorism legislation adopted in the Republic of Belarus and also to combat drug trafficking and illegal migration. Государственный комитет пограничных войск Республики Беларусь в пределах своих полномочий осуществляет деятельность по выполнению резолюции 1373 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций и других нормативных актов по борьбе с терроризмом, принятых в Республике Беларусь, а также деятельность по борьбе с незаконным оборотом наркотических средств и нелегальной миграцией.
The central administrative organ of the Border Troops, the State Committee for the Protection of the State Border, is a central executive body. Центральный орган управления Пограничных войск Украины - Государственный комитет по делам охраны государственной границы Украины - является центральным органом исполнительной власти.
The Tank Troops are the main impact force of the Ground Forces and a powerful means of armed struggle, intended for the accomplishment of the most important combat tasks. Танковые войска - род Сухопутных войск Российской Федерации, главная ударная сила Сухопутных войск и мощное средство вооружённой борьбы, предназначенное для решения наиболее важных задач в различных видах боевых действий.
The support organs of the Border Troops are the corresponding forces, units, institutions, enterprises and training establishments through which material and technical, medical, human resources and other types of support for the activities of the Border Troops are directly provided. Органами обеспечения Пограничных войск Украины являются соответствующие соединения, части, учреждения, предприятия и учебные заведения, через которые непосредственно осуществляются материально-техническое, медицинское, кадровое и другие виды обеспечения деятельности Пограничных войск Украины.
The organs guarding the State border are forces and units of the Border Troops called on to perform tasks assigned to the Border Troops which relate to the protection of the State border of Ukraine and the preservation of its sovereign rights in the exclusive economic zone. Органами охраны государственной границы являются соединения и части Пограничных войск Украины, призванные исполнять поставленные перед Пограничными войсками Украины задания относительно защиты государственной границы Украины и охраны ее суверенных прав в исключительной экономической зоне.
The Medal "Veteran of the Armed Forces of the USSR" was awarded to soldiers of the Soviet Army, of the Soviet Navy, of Border Troops and of Internal Troops, who impeccably served in the Armed Forces of the USSR for 25 years or more. Медалью «Ветеран Вооружённых Сил СССР» награждались военнослужащие Советской Армии, Военно-Морского Флота, пограничных и внутренних войск, безупречно прослужившие в Вооружённых Силах СССР 25 и более календарных лет.
art. "Mandate of authorities which carry out activity of combating terrorism", in accordance with which the task on interrupt the attempts of terrorists to pass the state border of the Republic of Moldova is fulfilled by Department of Border Troops. статья 7 «Полномочия органов, занимающихся борьбой с терроризмом», в соответствии с которой пресечение попыток пересечения государственной границы Республики Молдова террористами осуществляется Департаментом пограничных войск;
Welfare and safety of troops обеспечение жизни и быта, а также безопасности войск
There are no more troops to send. Нет больше войск для отправки
The greatest troops of all time. Лучших войск всех времен.
They are ready to begin disembarking the troops. ќни готовы начать высадку войск.
Commander ground troops in North Vietnam Главнокомандующему наземных войск в Северном Вьетнаме
Scotland needs more troops. Шотландии нужно больше войск.
Withdrawal of Ugandan troops from Ituri; вывод угандийских войск из Итури;
There are no troops at Mohilov. В Ямполе нет войск.
Leader of China's finest troops. Командующий отборных китайских войск.
The state of the troops is my concern. Состояние войск - моя забота.
Way north of any allied troops. На севере нет союзных войск.
Today I rode around the disposition of the troops. Мне удалось объездить расположение войск.
So the whole position of our troops is clear to you? Так ты понял расположение войск?
Begin landing your troops. Начните высадку своих войск.