Английский - русский
Перевод слова Troops
Вариант перевода Войск

Примеры в контексте "Troops - Войск"

Примеры: Troops - Войск
A rising was planned for each county, assisted by Irish and Spanish troops. Участники заговора планировали восстание в каждом графстве при поддержке ирландских и испанских войск.
The border troops looked like this. Руководство Пограничных войск пошло тем же путём.
The Texians successfully resisted the Mexican troops in what became known as the Battle of Gonzales. Техасцы успешно отбили атаки мексиканских войск и это сражение стало известно как битва при Гонзалесе.
More attacks followed in quick succession, all of which were repulsed by the US troops' superior firepower. Вскоре после этого последовали новые атаки, но все они были отражены благодаря превосходящей огневой мощи американских войск.
Regional forces consisted of 73 divisions of border defense and garrison troops plus 140 independent regiments. Региональные войска состояли из 73 дивизий пограничной обороны, гарнизонных войск и 140 отдельных полков.
She was also required to pay the expenses of the occupying troops. Венгрия должна была оплатить и расходы на размещение оккупационных войск.
The casualty lists mounted as the number of troops and the intensity of fighting escalated. Список потерь всё время рос, так как количество войск сильно увеличилось и интенсивность борьбы обострилась.
The main mass of French troops arrived at Pavia in the last days of October. Основная масса французских войск прибыла к Павии в конце октября.
The war was resumed in spring 1477 and began years of war between the Bohemian and Hungarian troops. Военные действия возобновились весной 1477 года при участии чешских и венгерских войск.
The number of troops of the front reached 50.000 soldiers. Численность войск фронта достигала 50 тысяч человек.
The castle and the fortress withstood a siege by Cossack troops, that lasted several weeks during the Khmelnytsky Uprising in 1648. Замок и крепость выдержали продолжавшуюся несколько недель осаду казацких войск во время восстания Хмельницкого в 1648 году.
This logistics network was therefore capable of moving far fewer supplies, and this caused considerable difficulty for front line troops. Поэтому система могла доставлять намного меньшие объёмы, что порождало серьёзные трудности для войск на линии фронта.
Even in such an emergency, the idea of having the unpopular Royal troops ordered into the City was political dynamite. Даже в такой чрезвычайной ситуации ввод в Лондон непопулярных королевских войск мог повлечь политические разногласия.
The tight concentration of troops also offered an excellent target for the Texian artillery. Плотный строй войск представлял собой отличную цель для техасской артиллерии.
On January 25, 2009, Ethiopian troops completely pulled out of Somalia. 25 января 2009 года Эфиопия завершила вывод своих войск из Сомали.
On 31 May 1955 and the deployment of troops over. К 31 мая 1955 года переброска войск завершилась.
The field hospital was operated for German troops during the siege of Akkon. Полевой госпиталь предназначался для немецких войск во время осады Акры.
The plans involved the transit of British and French troops and equipment through neutral Norway and Sweden. Эти планы предполагали переброску британских и французских войск и техники через Норвегию и Швецию.
While allowing for important farming, this arrangement also made water available to besieging troops outside the city walls. Давая возможность заниматься важным для жизни земледелием, такое устройство в то же время делало воду доступной для осаждающих войск, находящихся вне городских стен.
The U.S. shifted its interest from Afghanistan after the withdrawal of Soviet troops. США потеряли интерес к Афганистану после вывода из него советских войск.
The recruitment of fresh troops had therefore to be enforced immediately. Ввиду этого вербовка новых войск должна была быть объявлена немедленно.
A relatively crude copy of the Japanese Type 30 carbine was made in China to arm puppet troops of Japan. Сравнительно грубая копия японского карабина Тип 30 производилась в Китае для вооружения войск про-японских марионеточных правительств.
The corps consisted of two or more divisions and various support troops, covering a geographical area. Корпус состоял из двух или более дивизий и различных войск поддержки, и закреплялся за определённой географической областью.
The Habsburgs would on their side reduce their number of troops in the region. Габсбурги со своей стороны обязались сократить количество войск в регионе.
Despite the coming cold, the villagers dismantled their homes for the construction of a terminal for Russian troops. Несмотря на наступающие холода, жители села разобрали свои дома на строительство переправы для русских войск.