Английский - русский
Перевод слова Total
Вариант перевода Общий

Примеры в контексте "Total - Общий"

Примеры: Total - Общий
Other members had argued that total debt stock must be used because private debt influenced a Member State's overall capacity to pay. Другие члены в ответ на это заявили, что необходимо использовать общий показатель задолженности, поскольку задолженность частного сектора сказывается на общей платежеспособности государства-члена.
Overall fertility rate or total births coefficient Общий уровень фертильности или суммарный коэффициент рождаемости
The total production emanating from fish farms has grown to over 2,200 tonnes, which is mainly exported to Italy and Japan. Общий объем продукции, которую получают рыбоводческие хозяйства, вырос до более чем 2200 тонн; их продукция в основном экспортируется в Италию и Японию.
Current requests from ITC clients amount to three times more than the Centre total technical assistance implemented in 2006. На удовлетворение текущих просьб клиентов ЦМТ требуется сумма, в три раза превышающая общий объем технической помощи, оказанной Центром в 2006 году.
In contrast to the 2006/07 period, the total planned flight hours of the fixed-wing and rotary-wing aircraft reflect a reduction of 10 per cent. В отличие от 2006/07 года общий объем запланированного полетного времени для самолетов и вертолетов сокращен на 10 процентов.
Since 2006, total funding for United Nations operational activities for development has grown for the first time at a slower pace than total ODA, pointing to a declining trend in the share of total ODA being channelled through the United Nations development system. Начиная с 2006 года общий объем финансирования оперативной деятельности Организации Объединенных Наций в целях развития впервые стал увеличиваться более медленными темпами по сравнению с общим объемом ОПР, что говорит о возникновении тенденции к сокращению доли общего объема ОПР, оказываемой через систему развития Организации Объединенных Наций.
Total opium seized in Afghanistan declined from 43 tons in 2008 to 36 tons in 2009, accounting for only 5.5 per cent of the global total. Общий объем изъятого в Афганистане опия сократился с 43 тонн в 2008 году до 36 тонн в 2009 году и составил лишь 5,5 процента от общемирового объема изъятий.
Total liabilities and total reserves and fund balances were $24.49 million and $357.59 million, respectively. Общий объем пассивов и общий объем резервов и остатков средств составляли 24,49 млн. долл. США и 357,59 млн. долл. США, соответственно.
Total cost-recovery revenue in 2013 was $310 million and total expenses were $298 million. Общий объем поступлений по линии возмещения расходов составил в 2013 году 310 млн. долл. США, а общий объем расходов - 298 млн. долл. США.
Total energy consumption: total and by fuel Общий объем энергопотребления: общий объем и по видам топлива
The Mission operated two fixed-wing and four rotary-wing aircraft, including one helicopter capable of search and rescue and medical evacuation operations, flying a total of 2,217 hours. Миссия эксплуатировала два самолета и четыре вертолета, включая один вертолет, оборудованный для проведения поисково-спасательных операций и медицинских эвакуаций, общий налет которых составил 2217 часов.
It is indicated in paragraph 6 of the Secretary-General's report that the total final cost of construction at the United Nations Office at Nairobi was $23,962,537, which leaves an unspent balance of $1,289,663. В пункте 6 доклада Генерального секретаря указывается, что общий окончательный объем расходов на строительные работы в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби составил 23962537 долл.США, в результате чего неизрасходованный остаток средств равняется 1289663 долл. США.
Main contributors to development-related operational activities, 2011: comparison of core, non-core and total funding Главные доноры, предоставляющие ресурсы на оперативную деятельность, связанную с развитием, 2011 год: сравнительный анализ - основные ресурсы, неосновные ресурсы, общий объем
This took the total forecast overrun to $430 million, 22 per cent more than the revised consolidated project budget of $1,990 million (table 1). Это привело к тому, что общий прогнозируемый перерасход составил 430 млн. долл. США, что на 22 процента превышает сумму пересмотренного сводного бюджета проекта, равную 1990 млн. долл. США (таблица 1).
According to the financial report prepared by FAO on the status of the Assistance Fund, as at 31 December 2011, the total of the contributions, together with interest, amounted to $1,516,034. В соответствии с подготовленным ФАО финансовым отчетом о состоянии Фонда помощи на 31 декабря 2011 года общий объем взносов, включая выплату по процентам, составил 1516034 долл. США.
The total project budget for the capital master plan, in the amount of $1,876.7 million, was approved by the General Assembly in December 2006 in its resolution 61/251. Общий бюджет проекта «Генеральный план капитального ремонта», составивший 1876,7 млн. долл. США, был утвержден Генеральной Ассамблеей в декабре 2006 года в ее резолюции 61/251.
As a cost-saving measure, it was proposed that total holdings for 2013/14 be reduced to 303 vehicles, comprising 103 rented, 161 United Nations-owned and 39 contingent-owned vehicles. В интересах экономии средств было предложено на 2013/14 год сократить общий парк до 303 автотранспортных средств, включая 103 арендуемые машины, 161 машину, принадлежащую Организации Объединенных Наций, и 39 машин, принадлежащих контингентам.
The total additional resource requirements for UNOCI for the financial period from 1 July 2011 to 30 June 2012 have been linked to the Operation's objective. Общий объем дополнительных потребностей ОООНКИ на финансовый период с 1 июля 2011 года по 30 июня 2012 года увязан с целью Операции.
A fourth independent commission of inquiry was established by the Secretary-General on the invitation of the President of Timor-Leste, bringing the total costs for the biennium to $1.9 million. С учетом четвертого органа - независимой комиссии по расследованию, созданной Генеральным секретарем по предложению президента Тимора-Лешти, - общий объем расходов за этот двухгодичный период составил 1,9 млн. долл. США.
Contrary to the slight reduction of the regional aggregate, total heroin seizures in South-West Europe rose from 17.6 tons in 2008 to 18.1 tons in 2009. В противовес незначительному снижению по региону, общий объем изъятий героина в Юго-Западной Европе вырос с 17,6 тонны в 2008 году до 18,1 тонны в 2009 году.
Taking into account current expenditure patterns and the planned activities for the remainder of the year, it is anticipated that total expenditure for 2012 will amount to $34,067,000. Исходя из текущих темпов расходования средств и планируемой деятельности на оставшуюся часть года ожидается, что общий объем расходов за 2012 год составит 34067000 долл. США.
Since it is difficult to predict the places where danger pay may be applicable in the future, total requirements for danger pay can be estimated only on the basis of past experience. Поскольку трудно предсказать, в каких местах выплата за работу в опасных условиях может быть введена в будущем, общий объем потребностей в связи с ее предоставлением можно оценивать только исходя из прошлого опыта.
His Government had granted Burundi an additional 50 million euros under its indicative cooperation programme, bringing the total assistance for 2011-2013 to 200 million euros. Правительство его страны направило в Бурунди дополнительные 50 млн. евро в рамках программы сотрудничества, тем самым доведя общий объем помощи в 2011 - 2013 годах до 200 млн. евро.
The total requirements are estimated at $17.5 million, of which there is a funding gap of $12 million. Общий расчетный объем потребностей в ресурсах составляет 17,5 млн. долл. США, что на 12 млн. долл. США превышает объем финансовых средств, имеющихся в наличии.
Total debt servicing for the year had been forecast at $4.48 million, which should bring the total outstanding public debt to $40.4 million by the end of 1996. По прогнозам, общий объем расходов на обслуживание задолженности за этот год составит 4,48 млн. долл. США, в результате чего общая сумма непогашенного государственного долга к концу 1996 года должна составить 40,4 млн. долл. США.