Actual evapotranspiration: Total volume of evaporation from the ground, wetlands and natural water bodies and transpiration of plants. |
Фактическая эвапотранспирация: общий объем испарения с поверхности земли, сильно увлажненных земель и естественных водоемов, а также транспирация растений. |
Total generation of waste by main categories |
Общий объем образования отходов в разбивке по основным категориям |
For this reason the term Total Resource has been introduced. |
Исходя из этого был введен термин "общий объем ресурсов". |
Total CO2 offsets achieved in 15 yrs |
Общий объем сокращения выбросов СО2 за период в 15 лет |
Total allotments issued as of 31 October 2000 |
Общий объем ассигнований по состоянию на 31 октября 2000 года |
Total official development assistance to Africa is modest in comparison with the huge agricultural subsidies paid to farmers in the developed countries. |
«Общий объем оказываемой Африке официальной помощи в целях развития, является незначительным по сравнению с огромными сельскохозяйственными субсидиями, выплачиваемыми фермерам в развитых странах. |
Total resources, including contributions to co-financing programmes, may reach nearly $400 million in 2004. |
Общий объем ресурсов, включая взносы по линии программ совместного финансирования, в 2004 году может достичь почти 400 млн. долл. США. |
Total Funds - (UNCCD secretariat + GM) |
Общий объем финансовых средств - (секретариат КБОООН + ГМ) |
Total expenditures were almost equal to the financial plan estimate of $1,270 million. |
Общий объем расходов был почти такой же, как и в смете финансового плана, составлявшей 1270 млн. долл. США. |
Total water abstraction has decreased or has been stable over the past decade in most parts of the region. |
В течение прошлого десятилетия общий объем забираемой воды сократился или оставался на прежнем уровне в большинстве стран региона. |
Total electric power generation at hydro plants varies between 15 and 17 billion kWh. |
Общий объем производства электроэнергии на гидроэлектростанциях колеблется в пределах 15-17 млрд. Квт/ч. |
Total contributions to UNICEF in 2002 amounted to $1,454 million. |
Общий объем поступлений ЮНИСЕФ в 2002 году составил 1454 млн. долл. США. |
Total assistance to these sectors remained stable at $1.4 billion in 2000 and 2001. |
Общий размер помощи в этих секторах оставался в 2000 и 2001 годах стабильным на уровне 1,4 млрд. долл. США. |
Total SO2 emissions were 59% lower in 1999 than in 1980. |
Общий объем выбросов SO2 в 1999 году сократился на 59% по сравнению с уровнем 1980 года. |
Total resources for 2003/04 for the major groups of expenditure are presented in table 8. |
Общий объем ресурсов на 2003/04 год по основным разделам расходов представлен в таблице 8. |
Total weight and load capacity should be reported in kg. |
Общий вес и грузоподъемность должны указываться в отчетности в килограммах. |
Total economic loss was placed at 56 million. |
Общий экономический ущерб от несчастных случаев составил 56 млн. |
a Total workload sent to contractors during each biennium. |
а Общий объем документации, направляемой подрядчикам в течение каждого двухгодичного периода. |
Total housing shortage was 22.90 million as per 1991 census. |
По данным переписи 1991 года, общий дефицит жилья составлял 22,90 млн.. |
Total AOC lost revenue in the PNZ |
Общий потерянный доход "АОК" в РНЗ |
Total resources under this budget item would therefore amount to $103,000. |
Таким образом, общий объем ресурсов по этой бюджетной статье составит 103000 долл. США. |
a Total appropriation amounted to $512,318,000. |
а Общий объем ассигнований составил 512318000 долл. США. |
Total heroin seizures in south and south-west Asia reached a record level of over 17.5 tons during 2000. |
Общий объем изъятий героина, произведенных в Южной и Юго-Западной Азии в 2000 году достиг рекордного уровня в более чем 17,5 тонны. |
Total budget appropriations for refugee training amounted to €4.8 million in 2002. |
Общий объем средств, выделяемых на образование беженцев, составил в 2002 году 4,8 млн. евро. |
Total expenditure in 2000 represents an overall project delivery of 84.6 per cent. |
Общий объем расходов в 2000 году обеспечил осуществление проектов в целом на 84,6 процента. |