Английский - русский
Перевод слова Total
Вариант перевода Общий

Примеры в контексте "Total - Общий"

Примеры: Total - Общий
A total contribution of 4 per cent apportioned equally between employers and employees; общий взнос в размере 4% с равным распределением между работодателями и работниками;
In 2003 the total infant mortality rate was 11.3 per cent, which represents an increase of 1.1 per cent as compared to 2002. В 2003 году общий коэффициент младенческой смертности составил 11,3%, что свидетельствует об увеличении на 1,1% по сравнению с 2002 годом.
Table 22 The total budget and the percentage of budget spent on education Таблица 22 Общий бюджет и процентная доля бюджетных средств, расходуемых на образование
Although there were many uncertainties about alternatives and substitutes, a total ban on c-OctaBDE had been effective in the EU since August 2004. Хотя в отношении альтернативных и заменяющих веществ существует немало неопределенностей, общий запрет на с-окта-БДЭ действует в ЕС с августа 2004 года.
The total Puntland budget for 2008 is only about 20 per cent of projected piracy revenues for over the same period, suggesting a seriously unequal contest. Общий бюджет Пунтленда на 2008 год составляет всего лишь около 20 процентов от прогнозируемых поступлений от пиратства за тот же период, что указывает на серьезное неравенство в плане конкуренции.
Since 2005, aid for trade has grown by 10 per cent a year, bringing total new commitments to more than $25 billion in 2007. С 2005 года объем торговли в рамках этой инициативы увеличивался на 10 процентов в год, в результате чего в 2007 году общий объем новых обязательств составил более 25 млрд. долл. США.
Although the Secretariat's annual total procurement exceeded $3 billion in 2008, it was being managed without a formal, comprehensive procurement strategy. Хотя в 2008 году общий объем закупок Секретариата превысил 3 млрд. долл. США, управление ими осуществляется без какой-либо официальной всеобъемлющей закупочной стратегии.
However, it should be noted that although this amount represents the total approved commitment to date, expenditures incurred as at 30 June 2006 amounted to only USD 4.7 million. В то же время следует отметить, что, хотя эта сумма представляет собой общий размер обязательств, утвержденных до настоящего времени, расходы, произведенные по состоянию на 30 июня 2006 года, составили лишь 4,7 млн. долл. США.
Taking into consideration the carry-over from previous years, the total available resources for the period from 2005 to 2007 amounts to $14.586 million. С учетом ассигнований, перенесенных из предыдущих лет, общий объем имеющихся ресурсов на период 2005 - 2007 годов составляет 14,586 млн. долл. США.
Headquarters data suggest that between 1999 and 2004 total UNDP planned spending for HIV/AIDS projects and activities from its own resources was at least $3 million per year in the ten case-study countries. По данным штаб-квартиры, в период 1999 - 2004 годов общий объем запланированных расходов ПРООН по связанным с ВИЧ/СПИДом проектам и видам деятельности, финансируемых за счет собственных ресурсов, в 10 обследованных странах составил по крайней мере 3 млн. долл. США в год.
(b) That for the biennium 2006-2007, a total recommendation of $302.2 million for other resources funding is approved. Ь) утвердить на двухгодичный период 2006 - 2007 годов общий объем рекомендованного финансирования по линии прочих ресурсов в размере 302,2 млн. долл. США.
As significant as the question of relative shares is the fact that total programme spending for all five priority areas increased very rapidly between 2002 and 2005. Что касается ситуации с соотношением долей, то здесь необходимо учитывать тот факт, что в период с 2002 по 2005 год общий объем расходов по программам во всех пяти приоритетных областях деятельности увеличивался весьма высокими темпами.
As figure 1 shows, the total emissions from these 24 countries between 1990 and 2003 decreased by at least 50% for all three metals. Как показано на диаграмме 1, общий объем выбросов в этих 24 странах в период 19902003 годов сократился, как минимум, на 50% по всем трем металлам.
In 2007, total loans and grants to Haiti amounted to approximately US$ 500 million. В 2007 году общий объем предоставленных Гаити кредитов и субсидий составил примерно 500 млн. долл. США.
The official index of the general is only 0.1 point higher than the index for total households in 2005. Общий официальный индекс лишь на 0,1 пункта выше, чем индекс по всем домохозяйствам 2005 года.
The total usable freshwater supply for ecosystems and humans is therefore less than 1 per cent of all freshwater resources. Таким образом, общий доступный для использования объем пресноводных ресурсов для обеспечения жизнедеятельности экосистем и человека составляет менее 1 процента от всех запасов пресной воды.
Secondary legal aid may be provided basically to qualified persons whose total household income is less than the mean household income. Вторичная правовая помощь может оказываться в основном отвечающим требованиям лицам, общий семейный доход которых меньше среднего общенационального дохода на семью.
Normal trade relations exist between the Philippines and Cuba, with total trade amounting to $1.21 million in 2007. Филиппины и Куба поддерживают нормальные торговые отношения, общий валовой оборот которых в 2007 году составил 1,21 млн. долл. США.
In 2003, the Bahamian Tourism industry total economic contribution was estimated at $2.8 billion, which represented 51 per cent of the Bahamian GDP. В 2003 году общий вклад индустрии туризма в экономику страны, по оценкам, составил 2,8 млрд. долл., или 51 процент ВВП государства.
Most of the Basel Convention centres have a total annual budget of less than $100,000, including in-kind contributions from its host government. Общий годовой бюджет большинства центров Базельской конвенции составляет менее 100000 долл. США, включая взносы натурой, получаемые от правительства принимающей страны.
The result is that the dollar pensions of these staff members decline while their total contributions to the United Nations Joint Staff Pension Fund increase. В результате размер пенсий этих сотрудников в долларовом эквиваленте уменьшается, в то время как их общий вклад в Объединенный пенсионный фонд персонала Организации Объединенных Наций увеличивается.
Based on these factors, the Task Force estimates the total funding required for the phase-out of all non-HCFC controlled substances for the triennium 2009 - 2011 to be some $83.67 million. По оценкам Целевой группы, подготовленным с учетом этих факторов, общий объем финансирования, требуемый для поэтапного отказа от всех отличных от ГХФУ регулируемых веществ на трехлетний период 20092011 годов, составит 83,67 млн. долл. США.
The total funding for supporting activities for the triennium 2009 - 2011 is estimated at $92 million. Общий объем финансирования мероприятий по оказанию поддержки на трехгодичный период 20092011 годов составляет по имеющимся оценкам 92 млн. долл. США.
The relative contribution of PeCB as an impurity in quintozene to total releases has been provided in 2.1.2. Информация об относительном вкладе ПеХБ, содержащегося в виде примеси в квинтозине, в общий объем выделений приводится в пункте 2.1.2.
However, these figures understate the total financing of the specialized agencies, as they do not reflect a considerable part of their assessed contributions and related expenditures that are concerned with operational activities. Вместе с тем эти цифры занижают общий объем финансирования специализированных учреждений, поскольку они не отражают значительную часть их начисленных взносов и соответствующих расходов, связанных с оперативной деятельностью.