| An alternative estimate of total global firearms is 594 million. | Согласно другим оценкам, общее количество огнестрельного оружия во всем мире составляет 594 млн. единиц. | 
| The total includes full-time and part-time workers. | Общее количество включает работников/работниц, занятых полный и неполный рабочий день. | 
| The inventory may reflect total installed thermostats, rather than annual demand. | Возможно, инвентарные данные отражают общее количество установленных термостатов, а не объем годового спроса. | 
| It is expected that for this session, there will be a total of nine annual reports for review. | Ожидается, что на нынешней сессии общее количество годовых отчетов, подлежащих рассмотрению, составит девять. | 
| The total emissions in 2010 and 2011 constituted respectively 20.31 and 19.9 tons. | Общее количество выбросов в 2010 и 2011 годах составило соответственно 20,31 т и 19,9 т. | 
| This can be expressed as waste collected by municipalities and/or as total waste generated by source. | Это может быть выражено в виде собранных муниципальных отходов, и/или как общее количество отходов, образованных этим источником. | 
| A total of 47 women are employed in the foreign missions. | Общее количество женщин, работающих в загранпредставительствах, составляет 47 человек. | 
| No increase in felonies and a 1% bump in total crime. | На 1% увеличилось общее количество преступлений. | 
| Four additional police stations were placed under KPS command during the reporting period, bringing the total of such stations to 10. | В течение отчетного периода под командование КПС было передано еще четыре полицейских участка, в результате чего общее количество таких участков составляет десять. | 
| Captured Japanese stock increased the total supply of food to 14 days worth. | Захваченные японские склады увеличили общее количество продовольствия до 14 дней. | 
| In 1980, Schwab established the industry's first 24-hour quotation service, and the total of client accounts grew to 147,000. | В 1980 году Schwab создала первую в отрасли 24-часовую котировку, а общее количество клиентских счетов выросло до 147,000. | 
| Analytes addressed included nitrogen, reactive phosphate, total dissolved solids, dissolved oxygen and nine other parameters. | Рассматриваемые анализы включали азот, реактивный фосфат, общее количество растворенных твердых веществ, растворенный кислород и девять других параметров. | 
| By November 2017, total downloads had exceeded 92 million. | К ноябрю 2017 года, общее количество скачиваний достигло 92 миллионов. | 
| The total Libyan refugee numbers are estimated at near one million as of June 2011. | Общее количество ливийских беженцев равнялось миллиону в 2011 году. | 
| More recent accounts estimate the total Kurdish population in the US at around 15,361. | Более поздние подсчеты оценивают общее количество курдов в США около 15361. | 
| World energy consumption is the total energy used by the entire human civilization. | Мировое потребление энергии означает общее количество энергии, потребляемое человеческой цивилизацией. | 
| As shown in the diagram, the total occupied area is as follows. | Как показано на диаграмме, общее количество площади рассчитывается следующим образом... | 
| The total group income is €1 million. | Общее количество бутылок коллекции - один миллион. | 
| UNMIS commented that it found the total equipment required and approved in the contract to be insufficient for its operations. | МООНВС сообщила, что она установила, что общее количество оборудования, запрошенное и утвержденное в контракте, недостаточно для ее операций. | 
| Furthermore, one more Puma helicopter was deployed in June, bringing the total of Pumas to six. | Кроме того, в июне был поставлен еще один вертолет "Пума", в результате чего общее количество вертолетов этого типа увеличилось до шести. | 
| The total was 135 (one hundred and thirty-five) bombs and missiles of various types. | Общее количество боеприпасов различного типа составило 135 (сто тридцать пять) единиц. | 
| The current total of inspections at capable sites numbers some 45. | Общее количество инспекций на подходящих объектах составляет в настоящее время порядка 45. | 
| Twenty countries from the EROPA region were represented, and a total of 57 participants attended the conference. | На конференции были представители из 20 стран региона ВРОГА, а общее количество участников составило 57. | 
| In the Africa region, six additional countries completed national human development reports, bringing the total to 32 countries. | В африканском регионе подготовку национальных докладов о развитии человеческого потенциала завершили еще шесть стран, доведя их общее количество до 32. | 
| Including those staying illegally, the total estimate reaches 2 million. | С учетом лиц, находящихся в других странах на нелегальной основе, общее количество мигрантов оценивается в 2 млн. человек. |