| The total existing housing stock in Trinidad and Tobago is approximately 295,000 units. | Общий существующий жилищный фонд в Тринидаде и Тобаго составляет около 295000 единиц. |
| Domestic employment rate is 70.99%, total unemployment rate is 3.57%. | Внутренний уровень занятости составляет 70,99%, общий коэффициент безработицы - 3,57%. |
| Information on the employees is also provided by type of labour contract, worked time, personnel mobility, and total earnings by elements. | Информация о наемных работниках также характеризует вид трудового договора, отработанное время, текучесть кадров и общий заработок с поэлементной разбивкой. |
| Employment has increased, but labor productivity has remained flat and total factor productivity has declined. | Занятость возросла, но производительность труда осталась на том же уровне, а общий показатель производительности труда снизился. |
| The total inflow of resources from development partners in 2006 is estimated at $351.5 million. | Общий объем притока ресурсов, поступивших от партнеров по содействию развития в 2006 году, исчисляется в размере 351,5 млн. долл. США. |
| The lack of information suggests that the overall total of reported frozen assets is now inaccurate. | Недостаток такой информации свидетельствует о том, что общий точный объем замороженных активов теперь не известен. |
| The total budgeted expenditure under contributions to the cost-shared services has decreased by €341,400 as shown below. | Общий объем расходов для выплаты взносов на совместные службы сократился на 341400 евро, как это показано ниже. |
| Sulphur dioxide emissions currently total some 540,000 tonnes (1988). | В настоящее время общий объем выбросов диоксида серы составляет около 540000 тонн (1988 год). |
| The total government budget deficit for 2005 of $1.6 billion compounds the critical situation facing financing of social services. | Критическую ситуацию с финансированием социальных услуг усугубляет общий объем дефицита государственного бюджета, который в 2005 году, достиг 1,6 млрд. долл. США. |
| The total claim is for US$2,511 based on prevailing interest rates during the relevant period. | Общий размер претензии составляет 2511 долл. США с учетом существовавших в соответствующий период процентных ставок. |
| Over the past seven years, total production fell to less than 20,000 tons. | За последние семь лет общий объем производства упал ниже 20000 тонн. |
| This meant that total multilateral contributions contracted three years in a row. | Таким образом, общий объем многосторонних взносов сокращался на протяжении трех лет. |
| The Executive Director noted that the updated figures of total UNICEF income in 1999 were even higher than mentioned in the report. | Директор-исполнитель отметила, что, согласно обновленным данным, общий объем поступлений ЮНИСЕФ в 1999 году даже выше, чем указано в докладе. |
| The official statistical surveys serve as the main data source for calculating different macro-economic indicators (total output, intermediate consumption, etc.). | Основным источником данных для расчета различных макроэкономических показателей (общий объем производства, промежуточное потребление и т.д.) служат официальные статистические обследования. |
| In 1997, total funds available to UNHCR amounted to $ 1,133,566,600. | В 1997 году общий объем средств, имевшихся в распоряжении УВКБ ООН, составлял 1133566600 долл. США. |
| During 1996, total turnover declined by 1.3% from 1995. | Общий оборот в 1996 году в целом снизился порядка на 1,3% по сравнению с 1995 годом. |
| The Government responded to these attacks by imposing a total flight ban over the entire region of Bahr Al Ghazal. | В связи с этим наступлением правительство Судана ввело общий запрет на полеты над территорией Бахр-эль-Газаля. |
| At the same time, the total fertility rate has been declining moderately in ESCWA member countries. | В то же время в странах - членах ЭСКЗА общий коэффициент фертильности медленно снижается. |
| The 1996 total of $298.2 million was the lowest since 1988. | Отмеченный в 1996 году общий показатель, равный 298,2 млн. долл. США, был самым низким после 1988 года. |
| The total fertility rate (TFR) was 1.39. | Общий показатель фертильности (ОПФ) составил 1,39 процента. |
| There was a total carry-over into 1999 of some $ 145.8 million. | Общий объем средств, перенесенных на 1999 год, составил около 145,8 млн. долл. США. |
| The total allocation for this sector under the first three phases of the programme was US$ 6.17 million. | Общий объем ассигнований на этот сектор на первых трех этапах программы составил 6,17 млн. долл. США. |
| In 1996, total trade in tropical fruits reached an estimated $1,250 million. | В 1996 году общий стоимостной объем торговли тропическими фруктами, по оценкам, достиг 1250 млн. долларов. |
| On that basis, a determination was made as to the total resources required to accomplish those tasks. | С учетом этого был определен общий объем ресурсов, необходимых для выполнения данных задач. |
| The total would thus be $34.4 million. | Таким образом, общий объем ресурсов составит 34,4 млн. долл. США. |