| ∙ Total gross sales of this period was $88 million. | Общий валовой объем продаж за этот период составил 88 млн. долл. США. |
| Total net resource flows to developing countries have expanded rapidly in the 1990s. | В 90-х годах общий чистый приток ресурсов в развивающиеся страны растет высокими темпами. |
| Total assessment forecasts for 1997 were not yet available. | Общий прогноз взносов на 1997 год пока отсутствует. |
| Total expenditures of general trust funds increased 2.2 per cent from their levels in the 1992-1993 biennium. | Общий объем расходов по общим целевым фондам увеличился на 2,2 процента по сравнению с их объемом в двухгодичном периоде 1992-1993 годов. |
| Total additional resources under this object of expenditure would thus amount to $143,400. | Таким образом, общий объем дополнительных ресурсов по этой статье расходов составит 143400 долл. США. |
| Total water abstractions are expected to exceed 5,000 km3 per year in 2000. | Ожидается, что в 2000 году общий объем отводимых вод превысит 5000 км3 в год. |
| Total emission control costs would decline by about 3%. | Общий объем сокращения расходов на борьбу с выбросами снизится приблизительно на З%. |
| Total apparent consumption of rough sawn hardwood in all of Europe had remained steady since 2000 and rose slightly in 2004. | В период после 2000 года общий объем видимого потребления необработанных пиломатериалов лиственных пород во всей Европе был довольно стабильным, а в 2004 году несколько возрос. |
| Total resources are estimated at about 700 million CFA francs. | Общий объем средств оценивается приблизительно в 700 млн. франков КФА. |
| Total estimated requirement for the overhaul of spare parts for tractors and combine harvesters stands at $35 million. | Общий объем потребностей в замене запасных частей для тракторов и комбайнов оценивается в 35 млн. долл. США. |
| Total requirements 114,000 litres of aviation fuel at $0.21 per litre | Общий объем потребностей составляет 114000 литров авиационного топлива по цене 0,21 долл. США за литр |
| Total production was confirmed at 5.4 million metric tonnes by an FAO mission in April 1997. | В апреле 1997 года миссия ФАО подтвердила, что общий объем производства зерновых действительно составил 5,4 млн. метрических тонн. |
| TOTAL COSTS RELATED TO THE SECOND COURTROOM | ОБЩИЙ ОБЪЕМ РАСХОДОВ В СВЯЗИ СО ВТОРЫМ ЗАЛОМ СУДА |
| Total methane emissions in 1990 amounted to 4,531 Gg, with an estimated reduction of 14 per cent by 1994. | Общий объем выбросов метана в 1990 году составил 4531 Гг, при этом к 1994 году, согласно оценкам, он сократился на 14%. |
| Total resources for IMIS are not easy to identify in the proposed programme budget. | Общий объем ресурсов, предусмотренных в рамках предлагаемого бюджета по программам для ИМИС, определить нелегко. |
| Total bilateral and multilateral commitments to small island developing States in Africa more than halved in 1996 as compared with 1992. | Общий объем обязательств по предоставлению двусторонней и многосторонней помощи малым островным развивающимся государствам в Африке сократился в 1996 году более чем вдвое по сравнению с 1992 годом. |
| Total IDA lending to the least developed countries amounted to about US$ 1.8 billion in 1995. | Общий объем займов, которые МАР предоставила наименее развитым странам в 1995 году, составил около 1,8 млрд. долл. США. |
| Total pledged contributions for 1996 reached US$400,000 at the end of November 1995. | По состоянию на конец ноября 1995 года общий объем объявленных взносов на 1996 год составил 400000 долл. США. |
| Total emissions of nitrous oxide in 1990 were estimated to be some 0.6 thousand tons. | Согласно оценкам, в 1990 году общий объем выбросов закиси азота составил около 0,6 тыс. тонн. |
| Total output is estimated at basic prices. | Общий объем производства рассчитывается по базовым ценам. |
| Total fertility rate by educational level, El Salvador 1988-1998 | Общий коэффициент рождаемости в зависимости от уровня образования, Сальвадор, 1988 - 1998 годы |
| Internal flow: Total volume of river run-off and groundwater generated exclusively by precipitation into a territory. | Внутренний сток: общий объем речного стока и подземных вод, генерируемый исключительно выпадением осадков, на территории. |
| Actual external inflow: Total volume of actual flow of rivers and groundwater, coming from neighbouring territories. | Фактический внешний приток: общий объем фактического стока рек и подземных вод, поступающих с соседних территорий. |
| Total exports from the region decreased by 4.8 per cent from 2001. | Общий экспорт региона сократился на 4,8 процента по сравнению с 2001 годом. |
| Total economic breakdown has been prevented only with continued injections of budgetary support from international donors. | Общий крах экономики удалось предотвратить только за счет непрекращающихся инъекций в бюджет территории средств международных доноров. |