The total funds available for 2012 therefore amounted to $30,493,100. |
В этой связи совокупный объем имеющихся на 2012 год средств составлял 30493100 долл. США. |
Over the past year, the total capital of commercial banks has grown by 25 per cent. |
За истекший год совокупный капитал коммерческих банков увеличился на 25 процентов. |
The total PFP net revenue was $227 million more than in 2012. |
Совокупный чистый объем поступлений от деятельности ОМЧП превысил уровень 2012 года на 227 млн. долл. США. |
If the price index for total exports is used, then the variation is lower. |
Если же воспользоваться индексом цен на совокупный экспорт, то разница окажется меньшей. |
The total turnover in 2009 financial year was $290 millions. |
Совокупный оборот компании 2009 финансовом году составил $ 290 млн. |
The world's climate is affected by total emissions, regardless of their origin. |
На мировой климат оказывает влияние совокупный уровень выбросов, вне зависимости от их происхождения. |
According to Keynesian economics, governments should boost total demand through quantitative easing and fiscal stimulus. |
По мнению кейнсианцев, правительства должны расширять совокупный спрос с помощью количественного смягчения и фискальных стимулов. |
Its trade balance is positive, and total public debt is not as high as it is in other countries. |
Ее торговый баланс имеет положительное сальдо, и совокупный государственный долг не такой большой, как у других стран. |
In all, our total financial contribution to de-mining is in the order of A$ 20 million. |
Наш совокупный финансовый вклад в деятельность по разминированию составляет около 20 миллионов австралийских долларов. |
They contribute a significant, and in some countries a majority, share of total exports and foster export-led growth. |
Они вносят значительный, а в некоторых странах основной вклад в совокупный экспорт и содействуют росту, движимому развитием экспорта. |
Local banks are widely perceived as pursuing overly conservative loan policies, coupled with the small total volume of deposits at their disposal. |
Бытует мнение, что местные банки проводят чересчур консервативную кредитную политику и имеют в своем распоряжении небольшой совокупный объем депозитов. |
At present, the total volume of development assistance is much below levels required. |
В настоящее время совокупный объем помощи в целях развития значительно ниже необходимого уровня. |
The total earning capacity of the Tokelauan population is estimated at $2 million. |
Совокупный потенциальный доход населения Токелау составляет ориентировочно 2 млн. долл. США. |
Currently, the total membership of women's cooperatives is 450. |
В настоящее время совокупный членский состав женских кооперативов насчитывает 450 человек. |
The technical potential for renewable energy is vast, several times the current total energy demand. |
Технический потенциал возобновляемой энергетики огромен и в несколько раз превышает нынешний совокупный спрос на энергию. |
Mr. Rim Song Chol said that the total external debt of the developing countries now stood at $2.5 trillion. |
Г-н Рим Сонг Чол говорит, что совокупный долг развивающихся стран в настоящее время составляет 2,5 триллиона долларов США. |
Public debt (total and per capita). |
Государственный долг (совокупный и подушевой). |
The total budget of the Central Statistical Bureau is divided among the 28 regional offices and the central office in Riga. |
Совокупный бюджет Центрального статистического бюро распределяется между 28 региональными управлениями и Центральным управлением в Риге. |
Provisions setting an aggregate limit on benefits are applicable if the survivors' total income exceeds a certain threshold. |
Положения, не допускающие суммирования, применяются в случае, если совокупный доход пережившего супруга превышает определенный уровень. |
Its total budget is US$ 1,244,300. |
Его совокупный бюджет составляет 1244300 долл. США. |
In a number of countries, profit remittances exceeded total FDI inflows, sometimes to a very considerable degree. |
В некоторых странах объем переводимой прибыли превышает совокупный приток ПИИ, причем порой весьма существенно. |
The total FISIM produced by method 1 is relatively small compared to other methods. |
Совокупный УИВФП, рассчитанный с помощью метода 1, является относительно небольшим по сравнению с другими методами. |
The Secretary-General had proposed a total peacekeeping budget of almost $5.4 billion for the period 2007/08. |
Генеральный секретарь предложил на 2007/08 год совокупный бюджет миротворческой деятельности в размере почти 5,4 млрд. долл. США. |
The system can only show the total combined effect of the changes to the parameters. |
Существующая система способна лишь давать итоговый совокупный результат изменений этих параметров. |
If the direct percentage was empty an indirect (total) percentage was always available. |
В случае отсутствия данных о непосредственных процентных долях неизменно указывался косвенный (совокупный) процентный показатель. |