Английский - русский
Перевод слова Total
Вариант перевода Общий

Примеры в контексте "Total - Общий"

Примеры: Total - Общий
The total portfolio for this programme framework is currently more than $109 million and includes projects in 75 countries as well as seven global projects. Общий объем финансовых средств для этой рамочной программы составляет в настоящее время более 109 млн. долл. США, и сюда входят проекты в 75 странах, а также семь глобальных проектов.
At its peak in 1995, Aum had 40,000 members worldwide, with total assets reported as ranging from tens of millions to 1.4 billion United States dollars. На пике своей деятельности, который пришелся на 1995 год, секта насчитывала 40000 членов по всему миру, а общий размер ее активов, согласно сообщениям, исчислялся в пределах от десятков миллионов до 1,4 млрд. долл. США131.
However, in most cases, these losses reflected a decline in intraregional trade, not world trade, as total world export levels slightly improved. Однако в большинстве случаев эти потери явились следствием сокращения объемов внутрирегиональной, а не мировой торговли, поскольку общий объем мирового экспорта несколько увеличился.
In 1996, total social welfare expenditure, including social security benefits, amounted to SKr 590,248 million, or 35 per cent of GNP. В 1996 году общий объем расходов на социальное обеспечение, включая пособия по социальному страхованию, составил 590248 млн. шведских крон, или 35% ВНП.
Current requests from ITC clients are 300 per cent higher than the Centre's total technical assistance spending in 2006. В настоящее время расходы на удовлетворение просьб клиентов ЦМТ на 300 процентов превышают общий объем расходов Центра на оказание технической помощи в 2006 году.
In 2006, total voluntary contributions amounted to $29.2 million, a decrease of 16 per cent over the previous year. В 2006 году общий объем добровольных взносов составил 29,2 млн. долл., что на 16% меньше, чем годом ранее.
The Department of Commerce reported the value of Guam's total exports to be $86.4 million in 1998. По данным министерства торговли, в 1998 году общий стоимостной объем экспорта Гуама составил 86,4 млн. долл. США.
Adjusting for these changes, total ODA fell by only 0.2 per cent at constant prices and exchange rates. С поправкой на эти изменения общий объем ОПР, исчисленный в постоянных ценах и неизменных валютных курсах, сократился на 0,2 процента.
The total pledges for 1999 reached $69 million, an increase of 17 per cent over 1998. В 1999 году общий объем объявленных взносов достиг 69 млн. долл. США, что на 17 процентов больше показателя 1998 года.
Based on this production rate, Kuwait would have produced a total of at least 1,402 million barrels of crude oil during the loss period. Из этого следует, что общий объем добычи сырой нефти в Кувейте в период потерь мог бы составить по меньшей мере 1402 млн. баррелей.
Income for regular resources includes the total net income from card and product sales and income from private sector fund-raising campaigns. Поступления в счет регулярных средств включают общий чистый доход от продажи почтовых открыток и другой продукции и поступления от кампаний по мобилизации ресурсов в частном секторе.
The total fertility rate is estimated at 2.6 children per woman: 3.8 in rural areas and 2.3 in urban areas. Общий индекс репродуктивности составляет 2,6 ребенка на одну женщину; в сельских районах он равен 3,8, а в городах - 2,3.
Given that the total projected programme of work for 2006-2007 will not increase, no overall increase is envisaged in the sharing of support costs with other implementing agencies. Поскольку общий прогнозируемый объем программы работы на 2006-2007 годы не увеличится, никакого общего увеличения объема вспомогательных расходов, финансируемых совместно с другими учреждениями-исполнителями, не предусматривается.
Given the dominant share of oil in the external sector, total exports of GCC countries increased markedly in 1999. С учетом преобладающей доли нефти в объеме внешней торговли общий объем экспорта стран - членов ССЗ в 1999 году заметно возрос.
The total fertility rate in the ESCWA region was estimated at 6.2 births per adult woman in 1992. Общий коэффициент фертильности в регионе ЭСКЗА в 1992 году, согласно оценкам, составлял 6,2 ребенка в расчете на одну взрослую женщину.
In some of these economies, total output is now half what it was in 1989 and living standards have plummeted. В некоторых из этих стран общий объем производства в настоящее время составляет лишь половину от показателей 1989 года; резко снизился и уровень жизни.
Indeed, the investment bank Goldman Sachs expects the Chinese economy's total size to surpass that of the United States by 2027. В действительности, инвестиционный банк Goldman Sachs ожидает, что общий объем китайской экономики превысит объем экономики Соединенных Штатов к 2027 году.
If the age profile of health-care costs remains constant, total health-care costs are expected to increase as the population ages. Как предполагается, общий объем расходов на лечение, даже если возрастная динамика медицинских расходов остается постоянной, будет возрастать по мере старения населения.
During the first and second phases of the development, the total resource input was about 2.5 person years including the development of a secure communication environment. На первом и втором этапах разработки приложений общий объем трудозатрат составил около 2,5 человеко-годов, включая разработку защищенной коммуникационной среды.
Between 1992 and 2001, the total participation rate of women rose from 40 per cent to 50 per cent. С 1992 по 2001 год общий показатель участия женщин в рынке труда возрос с 40 до 50 процентов.
UNDP programme resources for 1997-2000 total $80.7 million, primarily in the form of cost-sharing and trust funds from, among other donors, Japan, Germany, the Netherlands, Sweden and the European Union. Общий объем программных ресурсов ПРООН на период 1997-2000 годов составляет 80,7 млн. долл. США, главным образом, в форме участия в совместном несении расходов и в целевых фондах, представляющих, среди прочих доноров, Германию, Нидерланды, Швецию, Японию и Европейский Союз.
Furthermore, the Executive Board encouraged all countries in a position to do so to assist UNFPA to reach a total figure of regular and supplementary resources of $1,434 million from 2000-2003. Кроме этого, Исполнительный совет призвал все страны, которые в состоянии сделать это, оказать ЮНФПА содействие в обеспечении того, чтобы общий объем регулярных и дополнительных ресурсов на 2000 - 2003 годы достиг 1434 млн. долл. США.
The total reduction has been shown to be up to 30 per cent and above, as compared with slurry systems. Согласно имеющимся данным, общий объем сокращения может составить до 30% и даже более в сравнении с системами, в которых образуется навозная жижа.
Model analysis found that a two-week delay in N fertilization reduced total NH3 emissions from cut and fertilized grassland by 15 per cent. Расчетные модели показывают, что двухнедельная задержка внесения азотных удобрений позволяет снизить общий объем выбросов NH3 в результате скашивания и удобрения луговых угодий на 15%.
The donor community should honour its pledge to increase total aid to 0.7 per cent of gross national income. India and Africa had built a mutually beneficial relationship. Сообществу доноров следует выполнить свое обещание довести общий объем помощи до 0,7 процента валового национального дохода. Индия и Африка наладили взаимовыгодные отношения.