| The total resources projected for UNODC for the biennium 2008-2009 are $370,854,600, as shown in table 1 of the report. | Как показано в таблице 1 доклада, общий объем прогнозируемых для ЮНОДК ресурсов на двухгодичный период 2008-2009 годов составляет 370854600 долларов США. |
| During the period from 1994 to 1999, 15 resident auditors were deployed in 10 missions, serving a total of 209 staff-months. | За период 1994 - 1999 годов в десяти миссиях было размещено 15 ревизоров-резидентов, общий срок службы которых составил 209 человеко-месяцев. |
| With a total budget of $89,738,163 spread thinly over five years, the limited resources have posed challenges to the RCF. | В условиях, когда общий бюджет в сумме 89738163 долл. США растягивается на пятилетний период, ограниченность ресурсов создает проблемы для РПРС. |
| Since the epidemic began there have been a total of 252 pediatric deaths producing a pediatric case fatality rate of 52.6%. | С момента начала эпидемии умерло 252 ребенка; общий коэффициент смертности от СПИДа в младшей возрастной группе составил 52,6 процента. |
| The total sum of the costs comprising this claim as evidenced by the invoices provided is DEM 6,509 and CHF 168,718. | Общий размер расходов по этой претензии, подтверждаемый представленными счетами-фактурами, составляет 6509 немецких марок и 168718 швейцарских франков. |
| NM, CEE and other affected country Parties national level total | Общий объем расходов по северосредиземноморским, центрально-и восточноевропейским и другим затрагиваемым |
| Like for macrophytes, the total radioactive residue in surviving fish reached a maximum of 3960 µg radioactivity equivalents kg-1 fresh weight. | Как и в случае с макрофитами, общий объем радиоактивных остатков в выжившей рыбе достиг 3960 µг радиоактивного эквивалента на кг свежего веса. |
| The dissipated total energy during the impact shall be equal to 45 +- 3 kJ. | 2.1.5.13 Общий объем энергии, поглощенной при ударе, составляет 45 +- 3 кДж. |
| In April 1999, total costs for providing assistance to 26 countries expected to require it were estimated at US$ 12.5 billion. | В апреле 1999 года общий объем расходов на оказание помощи 26 потенциально нуждающимся в ней странам оценивался в 12,5 млрд. долл. США. |
| Of that amount $265.8 million worth of drugs were distributed, representing a total distribution rate of 68.8 per cent country-wide. | Из них было распределено лекарств на сумму 265,8 млн. долл. США, т.е. общий коэффициент распределения по всей стране составил 68,8 процента. |
| The abatement efficiency may be considered as the relative total NH3 emissions from grazing versus housed systems. | Эффективность сокращения выбросов можно оценивать как относительно общий объем NH3 при выпасе в сравнении со стойловым содержанием. |
| The total provision proposed for contingency costs is $701,829. | Общий объем резервных ассигнований составляет 701829 долл. США. |
| The bulk collector gave neither the wet-only fraction nor the total deposition. | Коллектор суммарного осаждения не позволяет определить фракцию только влажного осаждения или общий объем осаждений. |
| Between 1996 and 2000, total national investment in rural latrine improvement amounted to 13.59 billion yuan. | В период 19962000 годов общий объем национальных инвестиций на эти цели составил 13,59 млрд. юаней. |
| Financial support from the United current budget estimates total $885,174,163. | В настоящее время общий объем бюджетной сметы составляет 885174163 долл. США. |
| China has 565 publishing houses, with 154,526 different titles in print and a total print run of 6.31 billion copies. | В Китае насчитывается 565 издательств, общее число различных печатных наименований достигает 154526, а общий тираж 6,31 млрд. экземпляров. |
| The total allowable loss of hydrogen is therefore 642g for the 60 minute period following the crash. | Таким образом, общий допустимый показатель потери водорода в течение 60 минут после столкновения составляет 642 г. |
| The total net ODA provided by DAC donors to LDCs rose by 14.2 per cent in real terms to $23.3 billion. | В реальном выражении общий чистый объем ОПР, предоставляемой донорами КСР НРС, увеличился на 14,2% до 23,3 млрд. долл. США. |
| The total volume of wastewater currently produced in urban areas is estimated to be between 150 and 250 million cubic metres per day. | Согласно оценкам, общий объем генерируемых в настоящее время сточных вод в городах составляет порядка 150-250 млн. куб. м в день. |
| Approximately 13 per cent of married women in sub-Saharan Africa use contraception; the total fertility rate stands at 5.5 children per woman. | Приблизительно 13 процентов замужних женщин из африканских стран к югу от Сахары используют контрацепцию; общий показатель фертильности составляет 5,5 ребенка на одну женщину. |
| A total of $18,113,100 is projected to be spent by 31 December 2007. | Согласно прогнозам, общий объем расходов к 31 декабря 2007 года составит 18113100 долл. США. |
| As can be noted from table 4, total additional requirements of $2,233,500 are proposed for 2011. | Согласно данным, приведенным в таблице 4, общий объем дополнительных потребностей, предлагаемый на 2011 год, составляет 2233500 долл. США. |
| The Pension Board decided not to approve any additional resources, deciding that the total appropriation in the amount of $176,318,500 shall remain unchanged. | Правление Пенсионного фонда решило не утверждать никаких дополнительных ресурсов, оставив общий объем ассигнований без изменений на уровне 176318500 долл. США. |
| Compared with the previous biennium, total expenditure for the period under review increased by $79.44 million or 97 per cent. | По сравнению с предыдущим двухлетним периодом общий объем расходов за период увеличился на 79,44 млн. долл. США, или 97 процентов. |
| In 2006,296 study and research projects were undertaken with a total credit of 4,471 billion rials. | В 2006 году проведено 296 научно-исследовательских проектов, общий объем кредитов по которым составляет 4471 млрд. риалов. |