| We do birthday parties, too. | Мы еще и организуем дни рождения. |
| ALLY: And this guy was great too. | И этот парень тоже был отличным. |
| We'll go there, too... | Что ж, тогда и ты иди туда. |
| You... you have to exhale, too. | Ты... ты и выдыхать тоже должна. |
| You need a version of mace, too, and it's called a safety school. | Тебе тоже нужна булавка, и это называется школьная безопасность. |
| It's good to see you, too, Lydia. | И я рад тебя видеть, Лидия. |
| And I'll kill them too. | И я убью и их тоже. |
| But your Mom deserves a happy heart too. | Но и у мамы должно быть счастливое сердце. |
| Okay, you get his hug, too. | Хорошо, вам достанется и его доля объятий. |
| I am so relieved that you think so, too. | Я рад, что и ты так считаешь. |
| You don't want to get married any more than we do and you're wearing an engagement ring too. | Ты хочешь выйти замуж не больше нас и ты тоже носишь обручальное кольцо. |
| I'll keep an eye on my boss, too. | Тогда мне надо присматривать и за шефом тоже. |
| It's like I can finally see it too. | Словно наконец и я могу это видеть. |
| For all the other couples you have here, too. | И для всех пар, что сидят у нас тут, это тоже мотив. |
| It's too cold, and the sea is dirty. | Это слишком холодно, и море грязное. |
| The girl too, if they find her. | И девчонка тоже, если её найдут. |
| I too ended up not believing in them. | И я уже не верю в них. |
| And here's a tip for free - that top comes in your size too. | И вот бесплатный совет - этот топ есть и твоего размера тоже. |
| And... I think you know that, too. | Думаю, ты и сама это знаешь. |
| Moreover, the ear we planted was very helpful too. | И вторые "уши" тоже помогли нам. |
| If I let the scholars know about that too, the Left Prime Minister's position would become vacant tomorrow. | Если и учёные об этом узнают, должность левого госминистра станет вакантной. |
| She's doing something wonderful for a couple who can't have their own children and are too egoitistical to adopt. | Она делает нечто прекрасное для пары, которая не может завести своих детей и слишком эгоистична для усыновления. |
| And your dad thinks so too. | И твой папа тоже так думает. |
| Maybe you need help too, Jack Bruno. | Может, и тебе нужна помощь, Джек Бруно. |
| I'm here because this is your investigation, too. | Я тут, потому что это было и твое расследование тоже. |