| We have good things in store for you tonight too. | У нас сегодня вечером и для тебя есть сюрприз. |
| So I think this arrangement may be good for you too. | Так что я думаю, что такая схема может и тебе быть на пользу. |
| And that is all too short. | И, конечно, нам этого мало. |
| Donnie was drunk, too, and alone. | Донни тоже был пьян и одинок. |
| And Thursdays, too - without extra charge. | И четверг тоже - без дополнительных затрат. |
| The Dewey Decimal system is altogether too earthbound, and likely to speak loudest to pedantic minds. | Система Дьюи является в целом слишком жизненной, и подходящяя чтобы достучаться к педантичным умам. |
| You might have run too, left your kids behind... | Ты бы, наверное, тоже убежал и бросил детей... |
| And I didn't handle it too well, either. | И я не очень хорошо справился с этим. |
| You've actually got a sharper jaw too. | Да и у тебя челюсть острее. |
| And inaccessible, and maybe too dark. | И недосягаемо, и может быть слишком мрачно. |
| Don't worry, this isn't too weird. | Не беспокойтесь, это не так уж и странно. |
| So you put shoes on them, too. | Значит, ты и туфли на них надевал. |
| I mean, sometimes a love is just too big to be fenced in by laws. | То есть иногда любовь слишком большая и никакие законы не помешают ей. |
| Jenny, too, if it's still possible. | И Дженни тоже, если это возможно. |
| And I know your secret, too. | И я знаю твой секрет тоже. |
| And I know you did too. | И я знаю что ты тоже любил. |
| I know Josh is, too. | Знаю, что и Джош тоже. |
| Anywhere you go, let me go, too | И куда бы ты ни пошла, позволь пойти с тобой |
| And she wanted to be a philosophy major, too, back when she was in college. | И она хотела также специализироваться на философии, еще когда она посещала колледж. |
| I want to talk to you, too. | Я и с вами хочу поговорить. |
| And you'll be mentoring him, too, so choose well. | И ты будешь его наставником, так что выбирай внимательно. |
| I'll test this, too, and see if it's a match. | Я тоже это протестирую и посмотрю есть ли совпадения. |
| She got too close to you and Noah which means she knows things. | Она была рядом с тобой и Ноа, а значит, ей что-то известно. |
| I realized I might have to kill Winona, too. | Я понял, что, возможно, мне придется убить и Вайнону. |
| And now I know that you saw her too. | И теперь я верю, что ты её тоже видела. |