| Rawls lied, too, but you're bumping him to acting commissioner. | Как и Роулз, но ты назначаешь его действующим комиссаром. |
| I love you too, Hazel Grace. | И я люблю тебя, Хэйзел Грэйс. |
| Now Samuel's out of the way, too. | А теперь и Сэмюэля убрали с дороги. |
| I bet, Y'all let her win too. | Спорим, вы ещё и дали ей выиграть. |
| This is my last time too. | И для меня это последний раз. |
| My name is on the firm, too. | В названии фирмы и моё имя. |
| And Rawls too, I imagine. | И Роулзу тоже, я думаю. |
| This is my story now, too. | Теперь это и моя история тоже. |
| And if we know that, then the cartel does, too. | И если мы это выяснили, то и картель тоже. |
| And they're too dead to tell me why. | И они слишком мертвы для того, чтобы сказать мне, за что. |
| Ventriss... remember, he didn't seem too worried when we told him about Harley and the stick. | Вентрис не казался слишком взволнованным, когда мы ему рассказали о Харли и о клюшке. |
| Happy inauguration to you, too, Corky. | И тебе счастливой инаугурации, Корки. |
| That is something that the old Stan would have done, when things got too uncomfortable. | Именно так и поступал прежний Стен, когда обстановка накалялась. |
| Keeping it quiet from me too? | И от меня тоже? Перестань, старик. |
| And if I wanted to help you, he's too powerful. | И даже если я хочу помочь вам, Пэн слишком силен. |
| It means Dwight could be too. | Это означает что и на Дуайта тоже. |
| I'm guessing my father and Laurel weren't too happy to see you. | Думаю, мой отец и Лорел были не рады тебя увидеть. |
| But then we got too close, and you had her killed. | Но мы подобрались слишком близко, и вы её убили. |
| Then I'll give you your gift later, too. | Ну тогда и я тебе твой подарок попозже подарю. |
| Well, that's good, because I love you too. | Это здорово, потому что и я люблю тебя. |
| That means you're safe, too. | Это значит, что и ты в безопасности. |
| This could be your future, too. | Это может быть и твоим будущим. |
| So who knows, maybe you will, too. | Так что кто знает, может, и ты найдешь. |
| They probably know about New York too. | Возможно, они знают и про Нью-Йорк. |
| Don't let him hurt you, too. | Не дай ему и тебя обидеть. |