I just thought since the dress was flowing, my hair should be, too. |
Я подумала, раз платье со складками, то и волосы должны быть распущенными. |
If we heard them, maybe Sophia did too. |
Если нам их слышно, то и Софии тоже. |
And you too, Sgt. Carlino. |
И вы тоже, сержант Карлино. |
You have to go to mass alone and perhaps vespers too. |
Тебе придётся одному идти на мессу, и наверно ко всенощной тоже. |
He was too young so I got rid of him. |
Он был слишком молод, и я выставил его за дверь. |
I bet you have them, too. |
Бьюсь об заклад, и у тебя тоже. |
And it's been treated with pills and ointments and contraptions whose straps break all too easily. |
И ее лечили таблетками, мазями и всякими хитрыми штуками, у которых ремешки слишком быстро рвутся. |
And tell your guys they can come, too. |
И скажи своим ребятам, что они тоже могут присоединиться. |
Her son is too implicated and you know it. |
Ее сын слишком замешан и ты это знаешь. |
You were just pushing her too, but you shouldn't do that. |
И только что вы её оттолкнули. Не стоит этого делать. |
I think Park Chae Rin was wearing that gown too. |
Кажется, и Пак Чхэ Рин этот пеньюарчик носила. |
We may have to cut your hair, too. |
Наверное придется и волосы тебе подстричь. |
This affects me too, you know! |
Это влияет и на меня, знаешь ли! |
We bought Stina flowers last time too. |
Мы и Стине покупали цветы в последний раз. |
And it's my job to help others do it too. |
И это моя работа - помочь это сделать остальным. |
And you can bring your grades up, too. |
И ты еще должен исправить свои отметки. |
That goes for you, too, Curtis. |
Это касается и тебя также, Куртис. |
That goes for you, too, Mother. |
Это касается и тебя тоже, мама. |
Finally, I too understood, that it was just a joke. |
Наконец, я и сама поняла, что это была обычная шутка. |
But I loved it, and I suspect that you do, too. |
Но она мне нравилась, и подозреваю, что тебе тоже. |
So if the device was homemade, maybe the sarin was, too. |
Если устройство было самодельным, может, и зарин тоже. |
Then he may be trying to rescue Lida Taffert, too. |
Тогда он, может, пытается "спасти" и Лиду Тафферт. |
I suppose you hate rainbows, too. |
Я полагаю, ты и радугу тоже ненавидишь. |
Paul, they have him, too. |
Пол... они и его забрали. |
She's cramped in a way too small space, nauseous from diesel fumes and this guy's B.O. |
Она стиснута в слишком маленьком пространстве ее тошнит от дизельных паров и от этого парня воняет потом. |