| I was too busy with the house and the kids to quench it. | А я постоянно была слишком занята домом и детьми, чтобы утолять ее. |
| And you better be nice to him too. | И ты будь с ним поласковей. |
| Be careful and don't drive too fast. | Ладно, будь осторожен и не гони слишком быстро. |
| I was happy with Mr. Cardew, too. | И я была счастлива с мистером Кардью тоже. |
| It's not just Jean, but the others too. | Не только Жану, но и другим тоже. |
| Why don't you slip into something more comfortable too? | Почему бы и тебе не переодеться во что-то более подходящее тоже? |
| There was a circle on the water at the pond, too. | И на пруду, в воде, тоже был круг. |
| Yes, well, I fell for him too. | Да, и я тоже люблю его. |
| So you're acting different too. | Так что и твоё поведение тоже изменилось. |
| I saw her that night, too, and something is definitely up. | Я видела ее этим вечером тоже, и что-то точно было не так. |
| And you're too talented not to keep around. | И ты слишком талантлива, чтобы отпустить тебя. |
| And I want to be happy, too. | И я тоже хочу быть счастливой. |
| Only Vivien had lied about that, too. | Только Вивьен лгала и об этом тоже. |
| And then Nick discovers that Vivien's on to him, and kills her, too. | А потом Ник обнаруживает, что Вивьен за ним следит, и также убивает ее. |
| You, too, Ashley, and I have a perfectly good reason why I'm waving a gun. | Взаимно, Эшли. и у меня есть вполне достойная причина размахивать пистолетом. |
| She's probably the most respectable person I know, and I respect you, too. | Она, возможно, человек, заслуживающий наибольшего уважения, из всех, кого я знаю, и вас я тоже уважаю. |
| A woman called and left a message, but she was too afraid to leave her name. | Женщина позвонила и оставила сообщение, но была слишком напугана, чтобы назвать свое имя. |
| My parents like your parents, too. | Моим родителям нравятся и твои родители. |
| Honey, this is your house, too, and your friends are always welcome here. | Дорогая, это твой дом и твоим друзьям всегда здесь рады. |
| He could get to her, too. | Он может и до нее добраться. |
| I love you too, Kenzi. | И я тебя люблю, Кензи. |
| I was beginning to think that maybe I could have that, too. | Я начал думать, что, возможно, и у меня это может быть тоже. |
| Th-there's regular coffee, if you want that, too. | Есть и обычный кофе тоже, если тебе захочется. |
| It's too hard to sit in this room every day And call you Mr. Fitz. | Трудно сидеть в классе каждый день и называть тебя мистер Фитц. |
| And that I can ruin your life too. | А теперь я могу разрушить и твою жизнь тоже. |