| I'd like to be your friend too. | Я хотела бы стать и Вашим другом. |
| And you love me too, I know it. | И ты любишь меня, я знаю. |
| Stand in for him today, tell the others too. | Замените его сегодня и предупредите других. |
| And then there are the fines too. | Притом, там есть и штрафы. |
| Our problem, and yours too is we have a shipment of merchandise to deliver. | Наша проблема является и твоей мы скоро ожидаем партию товара. |
| They're your scientists, too, Claire. | Они и твои ученые тоже, Клэр. |
| But Doris was two-timing me And I guess somewhere that pinched a little too. | Но Дорис изменяла мне, и я думал, что это заденет её тоже. |
| Maybe you can come, too. | Может, и ты пойдешь с нами. |
| Irwin and Michael Tomlin will need to earn, too. | Ирвину и Майклу Томлину тоже нужна доля. |
| Calm down, I pray thee, everything is already too complicated. | Успокойся, прошу тебя, всё и без того слишком сложно. |
| Not too close, but stay in sight of each other. | Идти гуськом, соблюдать расстояние, но и не терять друг друга из виду. |
| People are lookin' at me, too. | Люди смотрят и на меня тоже. |
| You are way too fun and beautiful and spontaneous. | Ты очень веселая и красивая и спонтанная. |
| He sort of ambushed me, too. | Отчасти он заманил и меня тоже. |
| And you, too, apparently. | И ты, видимо, тоже. |
| My faith in you astounds me, too. | Моя вера в тебя поражает и меня тоже. |
| And I think that you do, too. | И, думаю, вы тоже в это верите. |
| Everything that we're going through happened to Rebecca and Alistair, too. | Все, что с нами происходит случилось с Ребекой и Алистером, тоже. |
| You were there, too, Martin. | И ты был с нами, Мартин. |
| 'Cause I might have them, too. | Потому что, возможно, он и у меня. |
| Lost not only her husband but all her faith in him, too. | Она потеряла не только мужа, но и свою веру в него. |
| They were playing all last night too. | Они и всю прошлую ночь играли. |
| Look... this is a big day for Lucy, too. | Послушай, этот день также важен и для Люси. |
| So, someone was trying to destroy her Vincent, too. | А то, что кто-то пытался уничтожить и ее Винсента. |
| You know, and don't forget that I crossed across the border to rescue you, too. | И не забывай, что я тоже перемахнул через границу чтобы тебя спасти. |