And look, I was thinking, maybe you should audition, too. |
И послушайте, я думала, что может и вы должны прослушиваться тоже. |
I think you can, too. |
Полагаю, и у вас получится. |
I've missed you, too, darling. |
И я скучал по тебе, дорогая. |
Please bring my mother home too. |
Пожалуйста, верни и мою маму домой. |
That's what I always say too. |
Это я и сам всегда говорю. |
We do police work too, all the deep-cleaning at murder scenes. |
Мы занимаемся и работой полиции, чистим места убийств. |
I wish everyone else did, too. |
Вот бы и остальные это видели. |
That would explain your client's sunburn, too. |
Этим можно объяснить и загар вашего клиента. |
And then they'll probably start burning people, too. |
В затем, возможно, и людей. |
I was, too, at my first showcase. |
Как и я на своем первом смотре. |
He is sleeping with her too. |
Он спит и с ней тоже. |
We were right there in it and you were too slow. |
Мы были там и ты был слишком медленным. |
I hope you will be, too. |
И ты тоже, надеюсь, будешь. |
And a fair few noblewomen, too. |
Да и с немалым количеством женщин тоже. |
You can't take my money too. |
Ты не можешь забрать ещё и деньги. |
He was... too interested and available for my taste. |
На мой вкус, он был слишком заинтересован и свободен. |
He, too, saw the front page Legs and recognized right away. |
Она также увидел на первой полосе и сразу узнал Ноги. |
Don't. it's my home, too. |
Перестань. Этот приют и мой дом тоже. |
And the stakes are too high to have someone involved who can't think clearly. |
И ставки слишком высоки, чтобы привлекать к делу того, кто не может мыслить ясно. |
And too early for Inspector Lewis. |
И слишком рано для Инспектора Льюиса. |
And I saw it in Dorian's room, too. |
И я видел эти слова в комнате Дориана. |
She could die, and, and the baby too. |
Она может умереть, и... ребенок тоже. |
Sometimes getting too close is what they need to do. |
Иногда это и требуется, чтобы они воспринимали задание слишком близко. |
Y'all deep down at the courthouse, too. |
И в суде у нас тоже все в порядке. |
Stinkum's too, I'm pretty sure. |
И Стинкама тоже, я уверен. |