| Lovely legs, great personality too. | Красивые ноги, и как человек она хорошая. |
| Whenever Jin and Kazuya meet, Heihachi turns up too. | Всякий раз, когда Джин и Казуя встречались, Хейхачи тоже появлялся. |
| Only, maybe you're too scared to listen. | Быть может, тебе слишком страшно и ты себя не слушаешь. |
| So I said he should come too. | И я сказала, что пусть он тоже приходит. |
| Maybe we should apologize to Oliver too. | Может, мы должны извиниться и перед Оливером тоже. |
| And now you know ours did, too. | А сейчас и ты знаешь, что и наш был чем-то большим. |
| You could be too good at the wrong thing. | Но можно ведь очень хорошо делать и не вполне честные дела. |
| And her rich daddy thought they were too good for him. | И этот её богатенький папочка считал, что они слишком хороши для него. |
| I can't believe Amon got you too. | Не могу поверить, что Амон и до тебя добрался. |
| But apparently she hates dan, too. | Но, по всей видимости, она ненавидит и Дэна тоже. |
| They too travelled through Time, and more easily. | Они тоже путешествовали через Время, и намного легче чем он. |
| And I think now you're too crazy to stop. | И теперь я думаю, что ты слишком безумная, чтобы остановиться. |
| I felt it was too selfish, shabby. | Я, например, поняла... что была слишком эгоистичной и мелочной. |
| You were perhaps too self-satisfied to notice. | И ты, возможно, был слишком собой доволен, чтобы заметить. |
| I think I'm too old to trick-or-treat. | Мне кажется, я слишком взрослая для сладостей и гадостей. |
| And I know you like Rachael too. | И также я знаю, что тебе нравится Рейчел. |
| Your record was too good to just walk away. | У тебя был слишком хороший послужной список, чтобы просто взять и уйти. |
| Walt is my responsibility, too. | Ответственность за Уолта лежит и на мне тоже. |
| And you surprised yourself, too. | Я думаю, ты и сама тоже удивилась. |
| Muirfield apparently experimented on him, too. | Очевидно, в "Мьюрифилд" и на нем ставили эксперименты. |
| However these situations are covered too. | Вместе с тем, этот запрет охватывает и эти ситуации. |
| I thought she was your friend too. | Я думала, она была и твоей подругой тоже. |
| And I think you know that too. | И мне кажется, ты и сама это знаешь. |
| I'm tied too tight anyway. | И всё равно, я слишком крепко связана. |
| Maybe you could love me too. | Может, ты мог бы и меня полюбить. |