Her sister was my sister too. |
Ее сестра была и моей сестрой. |
He knows how to wear it, too. |
И он знает как его носить. |
Actually we sell stuff to schools and government agencies too. |
Вообще-то, мы поставляем технику для учебных заведений и правительства. |
What everybody does, I shall too. |
Что все могут, то и я смогу. |
I came here looking to start over, too. |
И я приехала сюда, чтобы начать все сначала. |
And, yes, I know that the gooch is way too attractive for me. |
И, да, я знаю, что Гуч чересчур привлекательна для меня. |
And he got a good look at her, too. |
И он тоже хорошо её разглядел. |
Now I have that feeling too. |
Теперь и у меня есть это предчувствие. |
"But he's clean,"open to criticism, and not into anything too weird. |
Но он чистый, открытый к критике и не слишком странный. |
I suppose you have a problem with the Easter Bunny, too. |
Предполагаю, что у тебе проблемы и с Пасхальным кроликом. |
And it made me realize that life is too short. |
И мне выпал шанс понять, как коротка жизнь. |
I was childish so I went to childcare center and I almost got arrested for being too childish. |
Был инфантильным, поэтому пошел в детский центр и меня почти арестовали за то, что слишком инфантильный. |
It's for the loved ones, too. |
А ещё и для родных и близких. |
He's not only got your darn home, but your Mary too. |
Он забрал не только твой дом, но и женщину тоже. |
The marching band is a perfect example of taking something bad and making it difficult too. |
Марширующий оркестр - отличный пример того как можно взять что-то плохое и сделать его к тому же сложным. |
You're far too young and lovely to sport such a deadly weapon. |
Ты слишком молода и очаровательна для того, чтобы играть с таким смертоносным оружием. |
And it seems that you amuse her, too. |
И, похоже, что ты ей тоже понравилась. |
But it's kind of sweet too. |
Но еще и вроде как сладкий. |
I've already apologised to Karim and I wanted to say sorry to you, too. |
Я уже извинилась перед Каримом и хочу попросить прощения у тебя тоже. |
And there is something else I am going to need, too. |
И есть еще кое-что, что мне нужно. |
I'd be happy to go, too. |
И я был бы счастлив пойти. |
You should go apologize to your sister, too. |
И не забудь извиниться перед сестрой. |
I'm doing it for you too. |
Я делаю это и для вас. |
He says good thing he did too. |
Он говорит, что также и помогал. |
So that way, we can hang out more, too. |
Так что, постарайся, и тогда мы сможем больше общаться. |