Примеры в контексте "Too - И"

Примеры: Too - И
I hate some of you, too. Некоторых и я терпеть не могу.
Well, hello to you too, Claire Riesen. И тебе привет, Клэр Райзен.
So, unless she takes my secrets too, then all of this is for nothing. Так что пока она не примет и мои секреты всё будет напрасно.
It's your fault too, you're a man now. Это и твой грех, теперь ты мужчина.
You have to pay for Sergio, too. Тебе придется и за Серджио платить.
I fear they've begun shooting here, too. Думал, и здесь началась стрельба.
Well, the world needs unfun people too. Ну, миру нужны и такие люди, как ты тоже.
Okay, Wayne, it's your bar too. Хорошо, Уэйн, это и твой бар тоже.
And a little too dependent on Lupe raising you. И возложила все на Люпе, которая тебя растила.
I got one for Harvey too. У меня и для Харви есть.
If you hide him, we'll arrest you too. Если вы скрываете его, мы арестуем также и вас.
Seemed he wanted rice and miso too. Вроде, он тоже хотел риса и мисо.
It's my house, too, brother. Это и мой дом тоже, братишка.
You should use this one too. Тебе стоит и этот тоже использовать.
I think mine was like that and Greg's too. Думаю, именно так было у меня и у Грега тоже.
Your brother understands it and you do too. Твой брат это понимает и ты тоже.
Give the Marshal his usual, and pour one for me, too. Обслужи маршала как обычно и мне тоже этого налей.
And the people who help them are sent away too. И с теми, кто им помогает, поступают так же.
That's what I wonder, too. Это бы и я хотел узнать.
And you too, of course, Lord Estair. И, конечно, вас, лорд Эстейер.
I think I got Rebekah on our side, too. Думаю, я склонила и Ребекку на нашу сторону.
And then there's some bad stuff too. И потом есть еще всякие плохие штуки.
Well, tell the President something from me too then. Ну, тогда передайте президенту кое-что и от меня.
And hopefully some of your customers will, too. Надеемся, что их поставят и некоторые ваши клиенты.
So you could have written one, too. Тогда и Вы можете ей писать.