Примеры в контексте "Too - И"

Примеры: Too - И
I'm addicted to the adrenaline, too. И я тоже зависим от адреналина.
And that was the wrong thing to say, too. И этого также нельзя было говорить.
That's how it started for me too. Так же начиналось и со мной.
So I had to kill him, too. Поэтому мне пришлось убить и его.
Take my amputation and the head trauma, too. И возьмешь мою ампутацию и травму головы.
Certain electronic devices get too close, and boom. Окажись определенное устройство вблизи и бабах.
He drives an armored S.U.V., too. И ездит он в бронированном внедорожнике.
And they probably don't take too kindly to visitors. И они скорее всего не слишком хорошо обходятся с посетителями.
Not just to you, to Christine, too. Не только для тебя, но и для Кристин тоже.
It's actually not too difficult. Вообще то это не так уж и сложно.
And your father sees you, too. И твой отец тоже видит тебя.
Nicky was not only bringing heat on himself but on me too. Никки не только нарывался сам, он подставлял и меня тоже.
A bullet in the head's a lesson too. И пуля в голове - тоже урок.
I've had a bruised back too. И у меня тоже когда-то была синяя спина.
If they're too busy at times to return home, try not to miss them, and keep studying. Если они временами слишком заняты, чтобы вернуться домой, попытайтесь не скучать по ним, и продолжайте заниматься.
Look, this is a huge Grimm thing too. И это большая проблема Гримма тоже.
Mother writes to me, too, Anne, daily, and ever more beseechingly. Матушка пишет мне тоже, Энн, ежедневно, и даже более умоляюще.
All you have to do is look down and realize that you're on your knees too. Все что тебе нужно сделать - это посмотреть вниз и осознать что ты тоже на коленях.
He suffered a stroke and the damage was too pervasive. Он пережил удар и вред был слишком большим.
Those indictments are hanging over my head too. Обвинительные акты висят и надо мной тоже.
It's our show, too, brother. Это и наше шоу, брат.
Sorry, need your I.D., too, sir. Простите, сэр, нужен и ваш пропуск.
Yogurt lady's dead husband owed me money, too. Покойный муж барышни с йогуртами должен и мне.
Children and women are falling too. Janek Wisniewski fell. Падают дети, старики и женщины, Янек Вишневский пал.
He's my patient, too, Dawn. Он и мой пациент, Дон.