Примеры в контексте "Too - И"

Примеры: Too - И
I can move other stuff, too. Я и другие предметы могу двигать.
And I wanted you to feel that, too. И я хочу, чтобы ты тоже это почувствовал.
When I heard the sirens, I thought he was arresting me, too. Когда я услышал сирены, я подумал, что он еще и под арест меня сдаст.
And I'ma be senior partner too. И я тоже буду старшим партнером.
Strauss and Vasington are in, too. Страусс и Вашингтон тоже в деле.
So whoever was paying her rent bought her wardrobe, too. То есть, тот, кто платил за ее квартиру, еще и гардероб ей купил.
And you were stinky, too. От тебя еще и жутко разило.
And it's a bit more private, too. И здесь наедине чувствуешь себя свободнее.
It's only been two months and it's growing way too fast. Это было всего два месяца назад и ребенок растет так быстро.
Your husband does too, by the way. И у твоего мужа, кстати, тоже есть.
And I think you got a real shot, too. И думаю, у тебя есть реальный шанс на победу.
And she wanted to feel it, too. И она тоже хотела это почувствовать.
He'll be murdered and Agnes too, probably. Его убьют, и Агнессу тоже, скорее всего.
Well, maybe next quarter will be good, too, and we can buy another popcorn machine. Может, следующий квартал тоже выйдет удачным и мы сможем купить другой попкорновый автомат.
When you realized you were in too deep... И когда ты понял, что глубоко...
And l.,. love you, too. И я... тебя тоже люблю.
No, Francesca and Matteo too. Нет, Франческа и Маттео тоже.
All night long, in the morning too. Всю ночь напролет, и утром тоже.
I can understand why you might be angry at her too, though. Я также могу понять, почему вы могли бы быть злы и на нее тоже.
She was changing stories, too. Так же, как и истории.
You are family, too, of course. Конечно, и ты моя семья.
I've become your lapdog too, so that helps. Я стал твоей комнатной собачкой, и это помогает, мне кажется.
Are there hugging rules too, Paul? Там есть и правила обниманий тоже, Пол?
She has to pay her own way and Dana's too. Она должна заплатить за себя и за Дану.
And I know Senator Sanchez would, too. Знаю, что и сенатор Санчес тоже.